
Sign up to save your podcasts
Or


Hola y bienvenida, bienvenido. Mi nombre es Iris Pierburg. Wie geht es dir?
En el episodio de hoy vamos a dar las preposiciones de cambio o doble caso, es decir, las Wechselpräpositionen en alemán. ¿Estás lista, estás listo? Empecemos ya con las Wechselpräpositionen. Comencemos por la pregunta, ¿qué es esto de preposiciones cambio o doble caso?, ¿qué significa? A ver, la palabra “cambio” sólo nos sugiere que hay que cambiar algo, pero.. ¿y el de doble caso? Esto sí va directo al grano y nos da una pista hacia dónde va esto. ¿Por qué? Porque ya te dice que tenemos que usar la preposición con dos casos: con el caso acusativo y con el caso dativo. Y aquí te puedes plantear otra pregunta: pero ¿qué usamos en acusativo y dativo? Respuesta: el artículo. El artículo solo irá en acusativo o irá en dativo y nunca en nominativo o en genitivo. Y la clave para entenderlas no es memorizar, bueno, tendrás que memorizar qué significa cada preposición y las declinaciones claro, pero la cuestión es que comprendas una idea muy simple y es que, lo que voy a expresar, ¿es un movimiento o una posición? Y aquí empieza el quid de la cuestión.
Antes de meternos de lleno con esto, vamos primero que nada a conocer las Wechselpräpositionen. Hay nueve y son:
-an (junto a); -auf (sobre, tocando);-hinter (detrás de);-in (dentro de);-neben (al lado de);-über (sobre / por encima de, sin tocar);-unter (debajo de);-vor (delante de);-zwischen (entre). ACUSATIVO es igual a MOVIMIENTO Usamos acusativo cuando hay cambio de lugar, es decir, hay movimiento, por lo que nos hacemos la pregunta ¿Hacia dónde?, Wohin?: - voy a un sitio; - pongo algo en un lugar; -me muevo hacia una posición… Como por ejemplo en: ich gehe in die Schule. Voy a la escuela o con más detalle, me meto dentro de/en la escuela. Pienso, hay movimiento porque me muevo hacia dentro de la escuela. Enseguida pienso en acusativo. Por eso utilizo la preposición in y el artículo de “Schule” lo paso a acusativo, es decir: “die” pasa a “die”.Vamos con otro ejemplo. Ich lege das Buch auf den Tisch. Pongo el libro sobre la mesa. En este caso, coloco el libro sobre algo y pienso: aquí hay movimiento porque muevo el libro y lo pongo encima de la mesa: pienso en la preposición, es “auf”, porque es “encima de-tocando”, o sea que es una preposición de cambio, por lo que tengo que poner el artículo en acusativo. Ahora: ¿dónde pongo el libro? En la mesa. Mesa en alemán es “der Tisch” y “der” en acusativo es “den”. Pues ya lo tienes: “auf den Tisch”.
Por cierto, si estás escuchando este podcast, sé que estás comprometido con tu alemán. Pero también sé lo difícil que es avanzar cuando estudias completamente solo. Por eso he creado El Círculo de Alemán con Iris, una membresía donde, además de acceder a mis recursos para estudiar a tu ritmo, nos veremos dos veces al mes en sesiones en directo por Zoom de 60 minutos para practicar la pronunciación, resolver dudas y hablar alemán en un grupo reducido. Todas las sesiones se graban y estarán disponibles al día siguiente para que puedas verlas cuando te venga mejor. El Círculo de Alemán con Iris es una membresía de suscripción mensual con renovación automática. Puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento desde tu cuenta de Hotmart.
https://go.hotmart.com/P106581848I?dp=1
El DATIVO con una preposición de cambio significa ESTAR EN UNA POSICIÓN, SIN MOVIMIENTO. Al principio del podcast te comenté que también se usa el artículo en dativo y ¿qué indica este caso con la preposición? Pues una posición, cuando algo ya está en un lugar, no hay movimiento y utilizamos la pregunta ¿Dónde? Wo? Vamos con el ejemplo de arriba pero con el dativo: Ich bin in der Schule. Estoy en la escuela. El artículo que se encuentra al lado de la preposición está en dativo porque no hay movimiento: estoy dentro de la escuela. Wo bist du? ¿Dónde estás? En la escuela. Con lo cual, si Schule en alemán es femenino, tengo que pasar die al dativo, que es der.
By Iris PierburgHola y bienvenida, bienvenido. Mi nombre es Iris Pierburg. Wie geht es dir?
En el episodio de hoy vamos a dar las preposiciones de cambio o doble caso, es decir, las Wechselpräpositionen en alemán. ¿Estás lista, estás listo? Empecemos ya con las Wechselpräpositionen. Comencemos por la pregunta, ¿qué es esto de preposiciones cambio o doble caso?, ¿qué significa? A ver, la palabra “cambio” sólo nos sugiere que hay que cambiar algo, pero.. ¿y el de doble caso? Esto sí va directo al grano y nos da una pista hacia dónde va esto. ¿Por qué? Porque ya te dice que tenemos que usar la preposición con dos casos: con el caso acusativo y con el caso dativo. Y aquí te puedes plantear otra pregunta: pero ¿qué usamos en acusativo y dativo? Respuesta: el artículo. El artículo solo irá en acusativo o irá en dativo y nunca en nominativo o en genitivo. Y la clave para entenderlas no es memorizar, bueno, tendrás que memorizar qué significa cada preposición y las declinaciones claro, pero la cuestión es que comprendas una idea muy simple y es que, lo que voy a expresar, ¿es un movimiento o una posición? Y aquí empieza el quid de la cuestión.
Antes de meternos de lleno con esto, vamos primero que nada a conocer las Wechselpräpositionen. Hay nueve y son:
-an (junto a); -auf (sobre, tocando);-hinter (detrás de);-in (dentro de);-neben (al lado de);-über (sobre / por encima de, sin tocar);-unter (debajo de);-vor (delante de);-zwischen (entre). ACUSATIVO es igual a MOVIMIENTO Usamos acusativo cuando hay cambio de lugar, es decir, hay movimiento, por lo que nos hacemos la pregunta ¿Hacia dónde?, Wohin?: - voy a un sitio; - pongo algo en un lugar; -me muevo hacia una posición… Como por ejemplo en: ich gehe in die Schule. Voy a la escuela o con más detalle, me meto dentro de/en la escuela. Pienso, hay movimiento porque me muevo hacia dentro de la escuela. Enseguida pienso en acusativo. Por eso utilizo la preposición in y el artículo de “Schule” lo paso a acusativo, es decir: “die” pasa a “die”.Vamos con otro ejemplo. Ich lege das Buch auf den Tisch. Pongo el libro sobre la mesa. En este caso, coloco el libro sobre algo y pienso: aquí hay movimiento porque muevo el libro y lo pongo encima de la mesa: pienso en la preposición, es “auf”, porque es “encima de-tocando”, o sea que es una preposición de cambio, por lo que tengo que poner el artículo en acusativo. Ahora: ¿dónde pongo el libro? En la mesa. Mesa en alemán es “der Tisch” y “der” en acusativo es “den”. Pues ya lo tienes: “auf den Tisch”.
Por cierto, si estás escuchando este podcast, sé que estás comprometido con tu alemán. Pero también sé lo difícil que es avanzar cuando estudias completamente solo. Por eso he creado El Círculo de Alemán con Iris, una membresía donde, además de acceder a mis recursos para estudiar a tu ritmo, nos veremos dos veces al mes en sesiones en directo por Zoom de 60 minutos para practicar la pronunciación, resolver dudas y hablar alemán en un grupo reducido. Todas las sesiones se graban y estarán disponibles al día siguiente para que puedas verlas cuando te venga mejor. El Círculo de Alemán con Iris es una membresía de suscripción mensual con renovación automática. Puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento desde tu cuenta de Hotmart.
https://go.hotmart.com/P106581848I?dp=1
El DATIVO con una preposición de cambio significa ESTAR EN UNA POSICIÓN, SIN MOVIMIENTO. Al principio del podcast te comenté que también se usa el artículo en dativo y ¿qué indica este caso con la preposición? Pues una posición, cuando algo ya está en un lugar, no hay movimiento y utilizamos la pregunta ¿Dónde? Wo? Vamos con el ejemplo de arriba pero con el dativo: Ich bin in der Schule. Estoy en la escuela. El artículo que se encuentra al lado de la preposición está en dativo porque no hay movimiento: estoy dentro de la escuela. Wo bist du? ¿Dónde estás? En la escuela. Con lo cual, si Schule en alemán es femenino, tengo que pasar die al dativo, que es der.