Abstract: When the sons of Mosiah were returning from their preaching among the Lamanites, Ammon was accused by his brother Aaron of boasting. This article demonstrates how Ammon’s response to this charge employed wordplay involving the Hebrew roots ה-ל-ל (h-l-l) and ש-מ-ח (s-m-ch). Identifying and understanding Ammon’s use of wordplay helps us to appreciate the complexity and conceptual richness of his message.
table {border: 1px solid #dddddd; width: 100%; margin: auto;} table td{border: 1px solid #dddddd; padding: 10px !important; text-align: center; vertical-align: top;} table.noborder, table.noborder td{border: 0px solid #ffffff; padding: 0 !important} td.align-left {text-align: left;} p.wp-caption-text{text-align: center !important;} p.wp-caption-text:before {content: '' !important;}
Following their missionary experiences in “the land of Nephi” (Mosiah 28:5)1 the sons of Mosiah and their companions “did rejoice exceedingly, for the success which they had had among the Lamanites” (Alma 25:17). In fact, Ammon expressed so much elation in their success that his brother Aaron was afraid he had been carried away “unto boasting” (Alma 26:10). In Ammon’s capably crafted response to his brother, we encounter wordplay that can only be fully ascertained if his words are translated into Hebrew.2
Among its many meanings, the Hebrew root ה-ל-ל (h-l-l) — expressed by the verbal infinitives להלל (lehallel) and להתהלל (lehithallel) — can be subdivided into three principal definitions:3
* [Page 212]to shine or “flash forth light,”4 from which the name הילל (heylel), or Lucifer is believed to be derived (see Isaiah 14);5
* to praise or be praised;
* to boast or be boastful.
This root occurs nearly two hundred times in the Hebrew Bible, and in most of those instances it is rendered as to praise in the KJV and other English bible translations. Among these are the following passages:
For great is Jehovah, and praised (מהלל) greatly, And fearful He is above all gods. (1 Chronicles 16:25, Young’s Literal Translation6)
They are to stand every morning to thank and to praise (להלל) the LORD, and likewise at evening. (1 Chronicles 23:30, New American Standard Bible7)
Praise (הללו) ye Jehovah. Praise (הללו),