Gościem odcinka jest Stanisław Bartoszek – autor polsko-islandzkich i islandzko-polskich słowników, które od lat wspierają Polaków w nauce języka. Opowiada o swoich pierwszych podręcznikach, pracy nad słownikami w czasach bez internetu oraz o najnowszym projekcie – internetowym słowniku islandzko-polskim, który ukazał się w marcu. To rozmowa o językach, tłumaczeniu i wieloletniej pasji.
Na koniec odcinka pierwszy przebój sławnego dziś na całym świecie islandzkiego zespołu Kaleo Vor í Vaglaskógi.