I denne podcasten snakker vi om den norske oversettelsen av Harry Potter, alvespråkene i Ringenes Herre, og språket "klingon" i Star Trek. I tillegg får du høre om språket esperanto. Og hva har egentlig alvespråket, klingon og esperanto til felles? NB! Sterke inntrykk for deg som har nørdofobi!
Ordskifte er programmet for deg som har en mening om hva som er riktig og hva som er galt å si. Vi tar for oss språklige finurligheter og grunnen til at du snakker akkurat slik som du gjør. Hvis du føler at det du trenger i radiouniverset ditt er et språkprogram med et friskt pust, er Ordskifte programmet for deg!