今日は「ママの味方だよね?」
の言い方を英語でご紹介!
—————————————————————
今日のフレーズ🦒
—————————————————————
You’re on my side, right?
(ママの味方だよね?)
—————————————————————
昨日、どういう流れだったか忘れたのですが
「マミーはブーブー!(ブタ)」
とか言ってパパが
私のことをディスってきた(笑)ので、
私の反応をみて笑っている娘を
どうにか自分の味方につけようと
使ったフレーズです。笑
ちなみに
「あなたはどっちの味方なの?」は
Whose side are you on?になります。
そんなこと言わないわ!
というあなたにおすすめな
愛情表現フレーズもついでにご紹介
↓
I’m always on your side.
(ママはいつもあなたの味方だからね)
すごく素敵なフレーズですよね。
これは是非たくさん使ってあげてください。笑
<会話例>
パパ:マミーはブーブー!やもんな。
ママ:What!? I’m not a pig! What are you talking about!(エアーキックする)
(は?ブタじゃないし!何言ってんの?)
子供:(爆笑しながら)One more!
ママ:Hey! You’re on my side, right? Why are you laughing?
(ちょっとー!あなたはママの味方だよね?なんで笑ってんの?)
子供:(ケラケラ笑う)
#おうち英語 #おうち英語育児 #おうち英語フレーズ #バイリンガル育児 #こどものいるくらし #英語で子育て #2歳児ママ #2歳 #2歳5ヶ月 #英会話コーチ #英語コーチ #歩く英語教材 #子育て #英語学習
---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62c6d3e61459d9dde0732d77