今日は
「髪の毛こんがらがってるね」
というフレーズを英語でご紹介!
—————————————————————
今日のフレーズ🦒
—————————————————————
Your hair is tangled.
(髪の毛こんがらがってるね)
—————————————————————
メルちゃんの髪って
一見サラサラに見えて
実はものすごくゴワゴワで
とんでもなく指通りが悪いですよね。笑
最近メルちゃん育児放棄気味の娘。
「髪の毛とかしてあげなよ」と
言いながらもその指通りの悪さに
こりゃ育児放棄もしたくなるわ
と内心思いながらも
髪の毛をとかすフリをする母でした。
ちなみにそのこんがらがった状態を解消するには
untangleが使えます。
Let’s untangle your hair.
にすれば、髪の毛のもつれを解くという意味になります。
<会話例>
ママ:Wow. Meru-chan’s hair is tangled.
(わお。メルちゃんの髪こんがらがってるなぁ)
子供:Comb!
(くし!)
ママ:Yeah, that’s right. We need a comb. We gotta untangle her hair. Where’s her comb?
(うん。くしがいるね。解いてあげなきゃね。メルちゃんのくしどこ?)
子供:ない。
ママ:ない?Are you sure? Did you even look? Oh, I see it on the table!
(ない?本当?探そうともしてなくないか?あ、テーブルの上にあった!)
子供:あった!
#おうち英語 #おうち英語育児 #おうち英語フレーズ #バイリンガル育児 #こどものいるくらし #英語で子育て #2歳児ママ #2歳 #英会話コーチ #英語コーチ #歩く英語教材
---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62c6d3e61459d9dde0732d77