
Sign up to save your podcasts
Or


10 октября в Институте классического Востока и античности (Высшая школа экономики) прошла онлайн-презентация перевода книги «Тайбэйцы» Бай Сянь-юна.
Переводчик (а также наш друг и коллега) Виталий Андреев рассказал о структуре сборника рассказов, подготовке к изданию, переводах «Тайбэйцев» на другие языки, а также об интертекстуальности китайской литературы.
В новом выпуске «Гостиной МРТ» слушайте первую часть презентации.
By Инна Островская, Rti10 октября в Институте классического Востока и античности (Высшая школа экономики) прошла онлайн-презентация перевода книги «Тайбэйцы» Бай Сянь-юна.
Переводчик (а также наш друг и коллега) Виталий Андреев рассказал о структуре сборника рассказов, подготовке к изданию, переводах «Тайбэйцев» на другие языки, а также об интертекстуальности китайской литературы.
В новом выпуске «Гостиной МРТ» слушайте первую часть презентации.