Pragmatic Bhakti Sutras

Pragmatic Bhakti Sutra, Shlokas 48-50


Listen Later

Shloka 48: यः कर्मफलं त्यजति। कर्माणि संन्यस्यति।ततो निर्द्वन्द्वो भवति॥ ४८॥ 

yaḥ karma-phalaṁ tyajati, karmāṇi sannyasyati, tato nirdvandvo bhavati.

यः - who; कर्मफलम् - fruit of actions; त्यजति - gives up; कर्माणि - actions; संन्यस्यति - renounces; ततः - thereby; निर्द्वन्द्वः - free from dualities of nature; भवति - becomes

Those who give up the fruits of their actions and renounce all ego driven activities, rise above the dualities of nature.

Shloka 49: यो वेदानपि संन्यस्यतिष केवलमविच्छिन्नानुरागं लभते॥ ४९॥ 

yo vedān-api sannyas yati kevalam-avicchinnānurāgaṁ labhate

यः (yaḥ) - who; वेदान् (vedān) - Vedas; अपि (api) - also; संन्यस्यति (saṃnyasyati) - renounces; केवलम् (kevalam) - pure; अविच्छिन्न-अनुरागम् (aviccchinna-anurāgam) - unbroken, continuous love; लभते (labhate) - gains.

He who abandons even the Vedas and develops an undivided and continuous flow of love towards the Lord.


Shloka 50: स तरति स तरति। स लोकांस्तारयति॥ ५०॥ 

sa tarati sa tarati sa lokānstārayati.

स: (He/That) तरति (crosses over) स: (He/That) तरति (crosses over)। स: (He/That) लोकांस्तारयति (helps the world to cross over).

He crosses over (this ocean of maya), he crosses over. And he helps others in the world cross over this ocean of maya.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Pragmatic Bhakti SutrasBy krsnadaasa