Conversa amb Elisabet Abeyà
Conversam amb Elisabet Abeyà i Lafontana sobre la seva darrera traducció al català de l'obra de Robert Fulghum Tot el que de veritat em cal saber ho vaig aprendre al parvulari. Pensaments poc comuns sobre coses comunes, un llibre que convida a reflexionar de manera senzilla i lúcida, com indica la traductora en la conversa. També parlam de la trajectòria professional de la convidada i de diversos dels seus caires, com el de l'escola, la divulgació o la traducció mateixa. Finalment, feim una petita reflexió sobre la conversa que hem mantingut i cloem el programa amb uns versos de J. V. Foix.