大家读书——《习近平谈治国理政》第三卷中英文版

勤达 | China Will Open Even Wider


Listen Later

读书嘉宾:海关总署国际合作司中欧口译培训项目学员。目前从事世界海关组织、亚欧会议、金砖国家等多边框架下海关国际合作事务。


英文文本:

China Will Open Even Wider


Held last October, the 19th CPC National Congress ushered socialism with Chinese characteristics into a new era and drew a blue-print for turning China into a great modern socialist country in all respects.This new era of Chinese socialism marks a new chapter in China’s efforts to achieve national rejuvenation and share prosperity with the rest of the world.

All ages and generations have their own challenges and missions. China has come a long way, but it has to overcome new challenges on its way ahead. In this new era, the Chinese nation will continue to progress through reform. We will stay committed to advancing reform in all respects, and prevail over whatever challenges may lie ahead. We will tackle longstanding problems with courage and resolve, and break the impediments of vested interests to carry reform through. The Chinese people will continue to take bold steps in breaking new ground to boost development. Following the people-centered development philosophy and the new development vision, we will modernize our economic system, deepen supply-side structural reform, and accelerate implementation of the strategies of innovation-driven development,rural revitalization, and coordinated regional development. We will continue to work on targeted poverty alleviation and promote social equity and justice,so that our people will have a great-er sense of fulfillment, happiness, and security. The Chinese people will continue to open up further and expand cooperation. We will stay committed to the strategy of opening up for win-win results. We will pay equal attention to “bringing in” and “going global”, and break new ground in opening China further through links running east-ward and westward, across land and over sea. We will adopt policies to effectively liberate and facilitate trade and investment, and explore the opening of free trade ports adapted to Chinese conditions. The Chinese people will continue to work together with the rest of the world and make a greater contribution to humanity. China will stick to the path of peaceful development, actively pursue global partnerships, firmly support multilateralism, and take an active part in reforming the global governance system. By doing so, we will promote a new type of international relations and a global community of shared future.

No matter how much progress China has made, it will not threat-en anyone, attempt to overturn the existing international system, or seek spheres of influence. China will stay as determined as ever to build world peace, contribute to global prosperity, and uphold the international order.

A comprehensive study of world development trajectories shows that economic globalization is an irreversible trend of our times. In line with this conclusion, I emphasized in my report to the 19th CPC National Congress that China will maintain its fundamental state policy of opening up and pursue development with its door wide open. I wish to make it clear to all that China’s door will not be closed and will only open even wider.

Past events prove that opening up has been key to China’s economic growth over the past 40 years and in the same vein, China can only achieve high-quality economic development in the future with greater openness. Opening up is a strategic decision made by China based on its need for development as well as a concrete action taken by China to move economic globalization forward in a way that benefits people across the world.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

大家读书——《习近平谈治国理政》第三卷中英文版By 视界中国

  • 2.2
  • 2.2
  • 2.2
  • 2.2
  • 2.2

2.2

10 ratings