سهند ایرانمهر

قسمت هشتم: درک اشتباه، صدای جنگ


Listen Later

در این اپیزود از پادکست سهند ایرانمهر، به دنیایی نگاه می‌اندازم که در آن کلمات به جای صلح، آتش جنگ را شعله‌ور می‌کنند. از ماجرای زید بن عدی و ترجمه نادرست نامه نعمان پادشاه حیره و تاثیر ان بر سقوط ساسانیان گرفته تا نمونه‌هایی از سوءبرداشت‌های تاریخی و فرهنگی که دنیا را به میدان نبرد‌های خونین و خانمانسوز تبدیل کردند. چرا یک پیام صلح‌آمیز به تهدیدی مرگبار ترجمه شد؟ چرا میان دولت‌ها سوء‌برداشت رخ می‌دهد و پیام‌ها همانطور که نوشته‌ شده‌اند به مقصد نمی‌رسند؟ آیا دانستن زبان برای ترجمه و انتقال پیام کافی است؟ اینها پرسش‌هایی است که تلاش می‌کنم در این اپیزود به انها پاسخ دهم.








با ما همراه باشید تا در این روایت جذاب، تأثیر زبان، ترجمه و سوءتفاهم‌های انسانی بر تاریخ را بررسی و در نهایت راهکارهای جلوگیری از این تکرار تلخ را مرور کنیم .


حامی مالی (اسپانسر) این قسمت از پادکست، دکتر حامد قاسمی جراح و متخصص چشم و فوق تخصص پیوند سلول های بنیادی قرنیه هستند که برای آشنایی بیشتر یا مراجعه به ایشان می‌توانید به نشانی اینترنتی:




www.drhamedghasemi.com




یا صفحه اینستاگرام:




https://www.instagram.com/drhamedghassemi




مراجعه کنید.

__________________________________________________


لینک حمایت مالی در حامی باش:

https://hamibash.com/sahandiranmehr.podcast

کانال تلگرام:

https://t.me/sahandiranmehr

حساب توییتر:

https://x.com/sahandiranmehr

حساب اینستاگرام:

https://www.instagram.com/sahandiranmehr/

ارتباط با ادمین:

https://t.me/sahandiranmehrr

---------------------------------------------------


تهیه محتوا و اجرا: سهند ایرانمهر


تدوین صدا و گرافیک: صادق شایگان

https://t.me/Sadeghshaygan


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

برای پیشنهادها و تبلیغات در پادکست فارسی با ما در ارتباط باشید: 

[email protected]


Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

سهند ایرانمهرBy پادکست سهند ایرانمهر, سهند ایرانمهر, Sahand Iranmehr