
Sign up to save your podcasts
Or
黄刚 and 陈花 discuss China's efforts in the field of meat substitutes, the negative reactions from some American politicians, and explore the reasons and impacts behind these attitudes.
Download the app here:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية
《English Translation》黄刚: Did you read that article about China's development of meat substitutes? Some people in the U.S. are making a fuss again.
陈花: Is it the one in The New York Times? I read it. The author made a good point. China's development of meat substitutes is for food security and has nothing to do with the U.S.
黄刚: Exactly. With a large population, limited arable land, and high meat consumption, developing meat substitutes is a necessity for China. Those U.S. lawmakers calling it a 'Chinese threat' are ridiculous.
陈花: They always seem to have a negative attitude toward China's development. China develops electric vehicles, and they call it a threat. Now developing meat substitutes, and it's still a threat. Typical double standards.
黄刚: In fact, meat substitutes benefit the entire globe. Traditional meat production emits a lot of greenhouse gases and pollutes the environment. Meat substitutes can reduce these issues and are the trend of the future.
陈花: Exactly, and China has always been strong in food technology. The Chinese have been eating tofu for thousands of years. Maybe they'll really develop delicious meat substitutes.
黄刚: The article also mentioned that with national support and market demand, China has a high chance of making breakthroughs in the field of meat substitutes. At that point, 'Made in China' meat substitutes might go global, just like China's solar panels.
陈花: Instead of obstructing China, the U.S. should also step up its efforts. Competition drives innovation. As the author said, if the U.S. hinders progress, it only makes itself look like part of the problem.
黄刚: That's true. After all, this is about the future of humanity. Ensuring global food security is a shared responsibility of all countries. We should work together, not engage in unfounded accusations and ideological confrontations.
黄刚 and 陈花 discuss China's efforts in the field of meat substitutes, the negative reactions from some American politicians, and explore the reasons and impacts behind these attitudes.
Download the app here:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية
《English Translation》黄刚: Did you read that article about China's development of meat substitutes? Some people in the U.S. are making a fuss again.
陈花: Is it the one in The New York Times? I read it. The author made a good point. China's development of meat substitutes is for food security and has nothing to do with the U.S.
黄刚: Exactly. With a large population, limited arable land, and high meat consumption, developing meat substitutes is a necessity for China. Those U.S. lawmakers calling it a 'Chinese threat' are ridiculous.
陈花: They always seem to have a negative attitude toward China's development. China develops electric vehicles, and they call it a threat. Now developing meat substitutes, and it's still a threat. Typical double standards.
黄刚: In fact, meat substitutes benefit the entire globe. Traditional meat production emits a lot of greenhouse gases and pollutes the environment. Meat substitutes can reduce these issues and are the trend of the future.
陈花: Exactly, and China has always been strong in food technology. The Chinese have been eating tofu for thousands of years. Maybe they'll really develop delicious meat substitutes.
黄刚: The article also mentioned that with national support and market demand, China has a high chance of making breakthroughs in the field of meat substitutes. At that point, 'Made in China' meat substitutes might go global, just like China's solar panels.
陈花: Instead of obstructing China, the U.S. should also step up its efforts. Competition drives innovation. As the author said, if the U.S. hinders progress, it only makes itself look like part of the problem.
黄刚: That's true. After all, this is about the future of humanity. Ensuring global food security is a shared responsibility of all countries. We should work together, not engage in unfounded accusations and ideological confrontations.