
Sign up to save your podcasts
Or
Send us a text
This week, Samantha and Luis serve up an episode full of laughs and linguistic quirks! First, they dish out some hilarious stories about friends navigating cultural clashes—because what’s funnier than a potluck gone wrong? (Spoiler: it involves ways to mess-up iconic dishes.) Then, they dive into the wild world of sayings in Spanish and English, revealing how some idioms don’t translate as well as you’d think. Finally, they wrap things up with a lighthearted news story about cultural exchange that’ll leave you smiling. Tune in for an episode that proves miscommunication is just another way to bring people closer—and maybe laugh a little harder!
Check out the video format in their YouTube Channel @LostinTranslationSandL
Send your questions, comments and stories to our Instagram "LostinTranslationSandL" or email "[email protected]"
Send us a text
This week, Samantha and Luis serve up an episode full of laughs and linguistic quirks! First, they dish out some hilarious stories about friends navigating cultural clashes—because what’s funnier than a potluck gone wrong? (Spoiler: it involves ways to mess-up iconic dishes.) Then, they dive into the wild world of sayings in Spanish and English, revealing how some idioms don’t translate as well as you’d think. Finally, they wrap things up with a lighthearted news story about cultural exchange that’ll leave you smiling. Tune in for an episode that proves miscommunication is just another way to bring people closer—and maybe laugh a little harder!
Check out the video format in their YouTube Channel @LostinTranslationSandL
Send your questions, comments and stories to our Instagram "LostinTranslationSandL" or email "[email protected]"