Ачьютатма дас. Новые лекции.

Шримад Бхагаватам 10.2.17. - 10.11.2023.


Listen Later

са бибхрат паурушам̇ дха̄ма

бхра̄джама̄но йатха̄ равих̣

дура̄садо ’тидурдхаршо

бхӯта̄на̄м̇ самбабхӯва ха


Пословный перевод

сах̣ — он (Васудева); бибхрат — понес; паурушам — то, источником которого является Верховная Личность; дха̄ма — духовное сияние; бхра̄джама̄нах̣ — лучезарный; йатха̄ — как; равих̣ — солнце; дура̄садах̣ — тот, на которое очень трудно смотреть и которое трудно постичь с помощью чувственного восприятия; ати-дурдхаршах̣ — труднодостижимое; бхӯта̄на̄м — для всех живых существ; самбабхӯва — стал; ха — несомненно.


Перевод

Нося в глубине своего сердца Верховную Личность Бога, Васудева приобрел трансцендентное сияние Господа, и стал ярким, как солнце. Смотреть на него и вообще воспринимать его органами чувств было очень трудно. Он стал недоступен и непостижим даже для могучего Камсы, и не только для Камсы, но и для всех живых существ.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Ачьютатма дас. Новые лекции.By ISKCON SPB