Ачьютатма дас. Новые лекции.

Шримад Бхагаватам 10.3.31 — 12.01.2024


Listen Later

виш́вам̇ йад этат сва-танау ниш́а̄нте

йатха̄вака̄ш́ам̇ пурушах̣ паро бхава̄н

бибхарти со ’йам̇ мама гарбхаго ’бхӯд

ахо нр̣-локасйа вид̣амбанам̇ хи тат


Пословный перевод

виш́вам — весь проявленный космос; йат этат — этот, который (содержит все движущиеся и неподвижные творения); сва-танау — в Своем теле; ниш́а̄-анте — во время разрушения вселенной; йатха̄-авака̄ш́ам — как в прибежище, которым без труда становится Твое тело; пурушах̣ — Верховная Личность Бога; парах̣ — трансцендентная; бхава̄н — Ты, о Господь; бибхарти — держишь; сах̣ — тот (Верховная Личность Бога); айам — этот (образ); мама — в мое; гарбха-гах̣ — вошедший в чрево; абхӯт — стал; ахо — увы; нр̣-локасйа — материального мира, где живут обыкновенные существа; вид̣амбанам — немыслимо; хи — поистине; тат — это.


Перевод

Когда наступает конец света, весь материальный космос, в том числе все движущиеся и неподвижные сотворенные существа, входит в Твое трансцендентное тело и покоится там без каких-либо трудностей. Но теперь то же самое трансцендентное тело родилось из моего чрева. Люди не смогут в это поверить и будут надо мной смеяться.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Ачьютатма дас. Новые лекции.By ISKCON SPB