team-andrew音声部

「summary fm」を使ってみた…が…どうやら縛りがある…のか?


Listen Later

「!」「?」がきちんと出てるのもすごいよな

何度かやってみると、ちゃんとできる時がある。


以下summary fmを使った要約とタイムスタンプです

💎 要約

このポッドキャストでは、スタンドFMが提供する新しいサービス「サマリーFM」を使って文字起こしと要約を行う方法について話されています。Web上から音声ファイルをアップロードすると、人工知能が自動で文字起こしと要約を行ってくれるサービスであり、非常に有用であると感じられます。しかし、サマリーFM側の音声ファイルの扱いに問題があったり、サブスタックでの利用時に字幕がまとめられてしまうなどの問題も指摘されています。また、使用している音声ファイルによってはうまくいかない場合もあるようで、改善が必要だとの声もありました。これを活用すれば、より楽に文字起こしや要約ができる可能性があるため、試す価値があるということです。

⏰ タイムスタンプ

00:06 サマリーFMの紹介

00:48 サマリーFMのサービスの詳細
02:42 以前から考えていたテキストとPodcastの相互変換
04:05 音声入力のツールによる文字起こし
04:28 議事録の文字起こしに用いるツール
09:23 サマリーfmを用いた文字起こし及びその時間短縮化
09:47 文字起こし文章の不具合
10:30 字幕の編集方法
12:12 異常な文字列の再生
13:06 音声ファイルのバグ・問題点
16:19 音声から字幕起こしの方法について
17:01 音声から文字起こしをすると6分程度で終わることが多い
19:04 6分以内のPodcastであれば自動文字起こしできるという内容について
21:30 文字起こしに関する縛りや有料版の問題点について
22:18 要約自動生成ツールの機能について
23:36 要約をする言語選択肢、特に絵文字を使った要約について
27:29 サマリーFMのおすすめ利用シーンについて
28:16 StandFMがノートっぽくなるのかな?

以上


補足

summaryfmから出てきた文字起こし

GW中にやっておきたい事_その1「敷布団を洗う」

https://spotifyanchor-web.app.link/e/JHf6gxKBrzb

文字起こし

「 はい、タキャスト、ホストの下高須です。 5月1日の4時ですね。ゴールデンウィーク。 もう少しでゴールデンウィーク半分ぐらいっていうことに気づいて、すごい焦りを感じているんですけど。

中略


足踏み?この熱湯を?みたいな。うん、もう鍋、鍋越しに熱い熱いって言いながらもう、もう半分ゴエモンブローですよこんな。 その、やってる中で、これを足で踏むの?洗うの?無理よ!ぬるま湯ぐらいにするだけでよかったもん。のこさ。これ熱湯入れてんのよ。うん。まあ熱湯、まあ一応。この動画は、日本語字幕を使用しています。 字幕を使用している人は、字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。 字幕をクリックしてください。この後、字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。 字幕を編集しています。あれ、外にまだ干してるけど、いつ引き上げようかな。




...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

team-andrew音声部By team-andrew