
Sign up to save your podcasts
Or
When the Torah tells us about donations towards the Tabernacle, it uses the word “לי” which means “to me”. Our sages explain that in regards to this Mitzvah, it needs to be done for G-D’s sake. Isn’t every Mitzvah supposed to be done for G-D’s sake? Also, in regards to the donations, the Torah uses the word “ויקחו” which means “to take”. Seemingly it should have said “to give” which would be much more in line with “giving” charity. In this Shiur we will learn about the unique role that the “collector” of charity plays in bringing about G-D’s ultimate plan. From volume 3.
5
66 ratings
When the Torah tells us about donations towards the Tabernacle, it uses the word “לי” which means “to me”. Our sages explain that in regards to this Mitzvah, it needs to be done for G-D’s sake. Isn’t every Mitzvah supposed to be done for G-D’s sake? Also, in regards to the donations, the Torah uses the word “ויקחו” which means “to take”. Seemingly it should have said “to give” which would be much more in line with “giving” charity. In this Shiur we will learn about the unique role that the “collector” of charity plays in bringing about G-D’s ultimate plan. From volume 3.