
Sign up to save your podcasts
Or


In this episode of the History Slam Sean Graham talks with Nicole Nolette, author of Jouer la traduction: Théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone, winner of the 2016 Ann Saddlemyer Award for as the best book on Canadian theatre. They talk about translating for theatre, the challenge of overcoming regional dialects, and the nature of bilingualism in Canada.
https://media.blubrry.com/activehistory.ca/wp-content/uploads/2016/07/Nicole-Nolette.mp3
By Activehistory.ca3.7
66 ratings
In this episode of the History Slam Sean Graham talks with Nicole Nolette, author of Jouer la traduction: Théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone, winner of the 2016 Ann Saddlemyer Award for as the best book on Canadian theatre. They talk about translating for theatre, the challenge of overcoming regional dialects, and the nature of bilingualism in Canada.
https://media.blubrry.com/activehistory.ca/wp-content/uploads/2016/07/Nicole-Nolette.mp3