FluentFiction - Afrikaans

Unplanned Adventures: Finding Friendship on the Garden Route


Listen Later

Fluent Fiction - Afrikaans: Unplanned Adventures: Finding Friendship on the Garden Route
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-11-25-23-34-02-af

Story Transcript:

Af: Die Garden Route is pragtig in die lente.
En: The Garden Route is beautiful in the spring.

Af: Blomme blom oral, en die lug is vars en helder.
En: Flowers bloom everywhere, and the air is fresh and clear.

Af: Kobus, Elmarie, en Pieter ry saam in ’n ou bakkie.
En: Kobus, Elmarie, and Pieter are riding together in an old pickup truck.

Af: Dit is ’n spesiale naweek.
En: It's a special weekend.

Af: Kobus het die trip beplan om ou herinneringe weer te beleef.
En: Kobus has planned the trip to relive old memories.

Af: "Ons het al baie avonture saam gehad," sê Kobus met ’n glimlag.
En: "We've had many adventures together," Kobus says with a smile.

Af: Hy onthou die dae toe hulle jonger was en sonder ’n plan reguit die onbekende ingery het.
En: He remembers the days when they were younger and drove straight into the unknown without a plan.

Af: Elmarie sit agter, haar wenkbroue effens gefrons.
En: Elmarie is sitting in the back, her eyebrows slightly furrowed.

Af: Sy is nie tevrede oor die kampeerplan nie.
En: She's not happy about the camping plan.

Af: "Ek hoop jy het alles gereël, Kobus," sê sy.
En: "I hope you've arranged everything, Kobus," she says.

Af: "Ek het nie lus vir slap op harde grond nie.
En: "I'm not in the mood for sleeping on hard ground."

Af: "Pieter lag uit sy maag.
En: Pieter laughs heartily.

Af: Hy hou van Elmarie se praktiese benadering en Kobus se avontuurlustigheid.
En: He enjoys Elmarie's practical approach and Kobus's adventurous spirit.

Af: "Ontspan, ons het hierdie," stel hy hulle gerus.
En: "Relax, we've got this," he reassures them.

Af: Hul eerste stop is by Tsitsikamma.
En: Their first stop is at Tsitsikamma.

Af: Die lug is vol die geur van vars dennebome.
En: The air is filled with the scent of fresh pine trees.

Af: Kobus stel ’n piekniek voor.
En: Kobus suggests a picnic.

Af: Maar wolke begin saampak bo hul koppe.
En: But clouds begin to gather above their heads.

Af: "Kobus, dis lyk soos reën," waarsku Elmarie.
En: "Kobus, it looks like rain," warns Elmarie.

Af: "Ag, dis net ’n bietjie water," sê Kobus.
En: "Oh, it's just a little water," says Kobus.

Af: Maar kort voor lank, val die eerste druppels.
En: But shortly after, the first drops start to fall.

Af: Hulle hardloop terug na die bakkie.
En: They run back to the pickup truck.

Af: Hul plan was om onder die sterre te slaap, maar die weer het ander idees.
En: Their plan was to sleep under the stars, but the weather had other ideas.

Af: Pieter gooi grappe deur die reën.
En: Pieter cracks jokes through the rain.

Af: "Ons kan mos in ’n grot slaap, soos klipmaals," sê hy, probeer die spanning breek.
En: "We could sleep in a cave like cavemen," he suggests, trying to lighten the mood.

Af: Die groep lag, maar Kobus voel bekommerd.
En: The group laughs, but Kobus feels worried.

Af: Hy wil nie hê sy vriende moet ongelukkig wees nie.
En: He doesn't want his friends to be unhappy.

Af: Deur die reën en modder, sien hulle ligte.
En: Through the rain and mud, they see lights.

Af: ’n Klein houthuisie staan welkom daar.
En: A small wooden cabin stands welcoming there.

Af: Hulle klop aan en die eienaar, ’n vriendelike ou man, laat hulle binne.
En: They knock, and the owner, a friendly old man, lets them inside.

Af: Die kaggel brand warm en uitnodigend.
En: The fireplace burns warm and inviting.

Af: Saam sit hulle om die vuur.
En: They sit together around the fire.

Af: Die storm raas buite, maar binne voel alles reg.
En: The storm rages outside, but inside everything feels right.

Af: Kobus besef iets belangriks.
En: Kobus realizes something important.

Af: Dit gaan nie oor die plan of die plek nie, maar oor die mense saam met wie jy is.
En: It's not about the plan or the place but about the people you're with.

Af: Elmarie neem ’n teekoppie.
En: Elmarie takes a cup of tea.

Af: "Ek dink jy het die perfekte trip gereël, Kobus," sê sy met ’n glimlag.
En: "I think you planned the perfect trip, Kobus," she says with a smile.

Af: Pieter knik instemmend.
En: Pieter nods in agreement.

Af: Die huisie is gerieflik en hul vriendskap sterker as ooit.
En: The cabin is cozy, and their friendship is stronger than ever.

Af: So eindig die avontuur nie volgens plan nie, maar met nuwe herinneringe en ’n sterker band.
En: The adventure doesn't end as planned, but with new memories and a stronger bond.

Af: Kobus leer om te luister en omgee.
En: Kobus learns to listen and care.

Af: Terwyl die storm bedaar en die sterre weer blink, weet hulle dat saam wees is regtig al wat saak maak.
En: As the storm subsides and the stars shine again, they know that being together is really all that matters.


Vocabulary Words:
  • bloom: blom
  • furrowed: gefrons
  • practical: praktiese
  • reassures: gerusstel
  • scent: geur
  • gather: saampak
  • cave: grot
  • lighten: verlig
  • cracks (jokes): gooi (grappe)
  • worried: bekommerd
  • fireplace: kaggel
  • rages: raas
  • cozy: gerieflik
  • bond: band
  • relive: beleef
  • adventurous: avontuurlustig
  • subside: bedaar
  • welcoming: welkom
  • knocks: klop
  • inviting: uitnodigend
  • arranged: gereël
  • storm: storm
  • placate: gerusstel
  • cabin: houthuisie
  • memories: herinneringe
  • stars: sterre
  • subsides: bedaar
  • bond: band
  • adventurous: avontuurlustig
  • practical: praktiese
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - AfrikaansBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Afrikaans

View all
World Business Report by BBC World Service

World Business Report

298 Listeners