Fluent Fiction - Afrikaans:
Unveiling Secrets: The Science Project That Electrified School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-05-21-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Dit was 'n koel herfsoggend toe Johan besluit het om 'n buitengewone wetenskapprojek te skep.
En: It was a cool autumn morning when Johan decided to create an extraordinary science project.
Af: Hy het goeie punte gekry in wetenskap, maar hierdie keer wou hy sy onderwyser en klasmaats werklik beïndruk.
En: He had good grades in science, but this time he wanted to truly impress his teacher and classmates.
Af: Annelize, sy vriend en klasmaat, het ingestem om saam met hom te werk.
En: Annelize, his friend and classmate, agreed to work with him.
Af: Sy was prakties en soms 'n bietjie bekommerd oor Johan se wilde idees.
En: She was practical and sometimes a bit worried about Johan's wild ideas.
Af: Die projek het 'n tema gehad: "Grense van Wetenskap.
En: The project had a theme: "Boundaries of Science."
Af: " Johan het gedink aan iets groot, iets wat sal skyn en beweeg.
En: Johan thought of something big, something that would shine and move.
Af: Annelize het egter bekommerd gelyk.
En: Annelize, however, looked concerned.
Af: "Wat as ons nie genoeg tyd het nie, Johan?
En: "What if we don't have enough time, Johan?"
Af: " het sy geantwoord.
En: she responded.
Af: Terwyl hulle deur die skool se gange stap, het Johan 'n geheime hoop gehad.
En: As they walked through the school halls, Johan had a secret hope.
Af: Hulle kon hulp kry by Thabo, 'n student bekend vir sy geheime projekte.
En: They could get help from Thabo, a student known for his secret projects.
Af: Thabo het altyd 'n verrassing gehad, maar hy het sy werk selde gedeel.
En: Thabo always had a surprise, but he rarely shared his work.
Af: Johan het Thabo by die kafeteria gesien sit.
En: Johan saw Thabo sitting in the cafeteria.
Af: Met 'n bietjie huiwering het Johan en Annelize nader gestap.
En: With a bit of hesitation, Johan and Annelize approached him.
Af: "Thabo, kan jy ons help?
En: "Thabo, can you help us?"
Af: " het Johan gevra.
En: Johan asked.
Af: Thabo het toegegee, maar op een voorwaarde: hulle moes hom ontmoet in die geheime laboratorium onder die skool.
En: Thabo agreed, but on one condition: they had to meet him in the secret laboratory under the school.
Af: Niemand het geweet of dit net 'n mite was of werklik bestaan nie, maar Johan was nuuskierig en opgewonde.
En: No one knew if it was just a myth or really existed, but Johan was curious and excited.
Af: Daardie middag het Johan en Annelize Thabo gevolg na 'n geheime trap af.
En: That afternoon, Johan and Annelize followed Thabo down a secret staircase.
Af: Onder die skool was die laboratorium 'n mengsel van gevorderde tegnologie en onvoltooide projekte.
En: Under the school, the laboratory was a mix of advanced technology and unfinished projects.
Af: Masjiene het gesuis en liggies het geblink.
En: Machines hummed and lights blinked.
Af: Terwyl hulle aan hul projek werk, het Annelize se bekommernisse ware probleme geword.
En: As they worked on their project, Annelize's concerns became real problems.
Af: Die toestel het oorverhit, vonke het gespat, en daar was gevaar vir mislukking.
En: The device overheated, sparks flew, and there was a danger of failure.
Af: Johan het besef hy moet kies: moet hy verder druk vir die groot sukses of terugval na 'n eenvoudiger, veiliger plan?
En: Johan realized he had to choose: should he push further for the big success or fall back on a simpler, safer plan?
Af: Met Annelize se praktiese advies en Thabo se geheime kennis, het Johan 'n balans gevind.
En: With Annelize's practical advice and Thabo's secret knowledge, Johan found a balance.
Af: Hulle het 'n volhoubare en innoverende projek gemaak: 'n mini-windturbine wat energie opgewek het uit die laboratorium se ventilasie.
En: They created a sustainable and innovative project: a mini-wind turbine that generated energy from the laboratory's ventilation.
Af: By die skou het die windturbine rustig gewerk, en die onderwyser was beïndruk.
En: At the show, the wind turbine worked smoothly, and the teacher was impressed.
Af: Johan het die waarde van spanwerk geappresieer.
En: Johan appreciated the value of teamwork.
Af: Hy het besef dat visie en pragmatisme saam 'n kragtige kombinasie is.
En: He realized that vision and pragmatism together are a powerful combination.
Af: Johan se liefde vir ontdekkings het gegroei, maar nou het hy geweet hoe om dit te tem met wysheid.
En: Johan's love for discovery grew, but now he knew how to temper it with wisdom.
Af: Annelize en Thabo het saam gesels, nuwe vriendskappe het ontstaan, en Johan het nuwe wêreldse insigte meebring in sy wetenskaplike reis.
En: Annelize and Thabo chatted together, new friendships were formed, and Johan brought new worldly insights into his scientific journey.
Vocabulary Words:
- cool: koel
- autumn: herfs
- extraordinary: buitengewoon
- science project: wetenskapprojek
- impress: beïndruk
- practical: prakties
- worried: bekommerd
- boundaries: grense
- theme: tema
- shine: skyn
- concerned: bekommerd
- hope: hoop
- assistance: hulp
- cafeteria: kafeteria
- hesitation: huiwering
- condition: voorwaarde
- laboratory: laboratorium
- myth: mite
- technology: tegnologie
- unfinished: onvoltooide
- overheated: oorverhit
- sparks: vonke
- failure: mislukking
- pragmatism: pragmatisme
- sustainable: volhoubare
- innovatve: innoverende
- ventilation: ventilasie
- smoothly: rustig
- teamwork: spanwerk
- wisdom: wysheid