
Sign up to save your podcasts
Or
Liu Na and Yuko discuss the hot topic among Chinese netizens about earthquake rumors in Japan.
Download the app here:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية
《English Translation》优子: Ms. Liu, recently the topic of a big earthquake happening in Japan on July 5th has been really popular on Chinese social media. I even saw news that 250,000 people watched livestreams waiting for the quake.
刘娜: Yes, it's all over Weibo and Moments—everyone's talking about it. But the Japan Meteorological Agency has debunked the rumor many times, saying that current technology can't accurately predict earthquakes.
优子: Actually, in Japan, people aren't really concerned about this rumor. My friends all think it's exaggerated, and basically no one believes it.
刘娜: I see. Sometimes a story can become a hot topic overseas, but locally, people don't pay much attention.
优子: But I heard that some foreign tourists have canceled their travel plans because of it, so there is some impact.
刘娜: That's why we need to learn to distinguish between true and false information and not believe every online rumor.
优子: Yes, from now on I'll be more careful about information sources, and discuss trending topics rationally with people around me.
Liu Na and Yuko discuss the hot topic among Chinese netizens about earthquake rumors in Japan.
Download the app here:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية
《English Translation》优子: Ms. Liu, recently the topic of a big earthquake happening in Japan on July 5th has been really popular on Chinese social media. I even saw news that 250,000 people watched livestreams waiting for the quake.
刘娜: Yes, it's all over Weibo and Moments—everyone's talking about it. But the Japan Meteorological Agency has debunked the rumor many times, saying that current technology can't accurately predict earthquakes.
优子: Actually, in Japan, people aren't really concerned about this rumor. My friends all think it's exaggerated, and basically no one believes it.
刘娜: I see. Sometimes a story can become a hot topic overseas, but locally, people don't pay much attention.
优子: But I heard that some foreign tourists have canceled their travel plans because of it, so there is some impact.
刘娜: That's why we need to learn to distinguish between true and false information and not believe every online rumor.
优子: Yes, from now on I'll be more careful about information sources, and discuss trending topics rationally with people around me.