PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship

“We Might Have Enjoyed Our Possessions and the Land of Our Inheritance”: Hebrew yrš and 1 Nephi 17:21


Listen Later

Abstract: The verbal expression “we might have enjoyed,” as used in a complaint that Nephi attributes to his brothers, “we might have enjoyed our possessions and the land of our inheritance” (1 Nephi 17:21), reflects a use of the Hebrew verb yrš in its progressive aspect, “to enjoy possession of.” This meaning is evident in several passages in the Hebrew Bible, and perhaps most visibly in the KJV translation of Numbers 36:8 (“And every daughter, that possesseth [Hebrew yōrešet] an inheritance [naḥălâ] in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy [yîršû] every man the inheritance [naḥălat] of his fathers”) and Joshua 1:15 (“then ye shall return unto the land of your possession [lĕʾereṣ yĕruššatkem or, unto the land of your inheritance], and enjoy it [wîrištem ʾôtāh].” Examining Laman and Lemuel’s complaint in a legal context helps us better appreciate “land[s] of … inheritance” as not just describing a family estate, but as also expressing a seminal Abrahamic Covenant concept in numerous Book of Mormon passages, including the covenant implications of the resettlement of the converted Lamanites and reconverted Zoramites as refugees in “the land of Jershon” (“place of inheritance”).


In 1 Nephi 17:20–22, Nephi recalls the gist of his brothers’ complaints1 about leaving behind their family estate, “the land of … inheritance” [Page 124](1 Nephi 2:11; 3:22; 5:2; and 17:21), “at”2 or near Jerusalem and the concomitant abandonment of considerable material possessions (e.g., 1 Nephi 2:4; 3:16, 22, 26). This recollection reflects several significant Hebraisms: “Behold, these many years we have suffered in the wilderness, which time we might have enjoyed our possessions and the land of our inheritance; yea, and we might have been happy” (1 Nephi 17:21).3
In this study, I will examine how the complaint “we might have enjoyed our possessions in the land of our inheritance; yea, and we might have been happy” reflects the Hebraism “land of … inheritance,” as well as a possible polyptoton4 and an allusion to the tree of life in Lehi’s dream. I will further examine how the main verb in this complaint — enjoy — reflects a specific secondary meaning of the Hebrew verb yrš, “enjoy possession of.”5 The meaning of this verb in its secondary, progressive (or continuous) aspect is reflected in several important passages in the Hebrew Bi...
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and ScholarshipBy PDF feed of Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings