
Sign up to save your podcasts
Or


Once again, in Taiwan we speak Tâi-gí... Except, who are “we”? Which “we” are we exactly? Our guest has at least three answers to that!
Find out what makes Tâi-gí pronouns so unique and why the language is written in both Chinese and English-like characters — listen to the last part of our conversation with Dr. Lîm Ka-î from the National Academy for Educational Research.
New episodes are released every Tuesday at 21:00 (Taipei, GMT+8).
For engaging updates and video snippets of #InTaiwanWeSpeak, follow Radio Taiwan International on socials and YouTube here.
Give us feedback and share the podcast with others to help mainstream the conversation.
By Oleksandr ShynOnce again, in Taiwan we speak Tâi-gí... Except, who are “we”? Which “we” are we exactly? Our guest has at least three answers to that!
Find out what makes Tâi-gí pronouns so unique and why the language is written in both Chinese and English-like characters — listen to the last part of our conversation with Dr. Lîm Ka-î from the National Academy for Educational Research.
New episodes are released every Tuesday at 21:00 (Taipei, GMT+8).
For engaging updates and video snippets of #InTaiwanWeSpeak, follow Radio Taiwan International on socials and YouTube here.
Give us feedback and share the podcast with others to help mainstream the conversation.