英語韌你說! XiRen Let's Talk

熙韌老師直播課:讀劇本學英文! 🎥 EEAAO 「你又發呆了」怎麼說? 你能正確使用"Drop-off" 嗎? No spoilers! 🫣


Listen Later

🎯【直播回听】讀劇本學英文! 🎥  EEAAO 「你又發呆了」怎麼說? 你能正確使用"Drop-off" 嗎? No spoilers! 🫣

🎯 #英語韌你說 #英語說說看 臉書專頁👉 https://bit.ly/2WNKpZE   
📣 現在就解鎖🔐 "11隻🐘" 超顔值美語系列,每月只需 $4.99 美金! https://anchor.fm/xirenletstalk/subscribe  
📣 台灣聽眾支付方式 https://www.patreon.com/xirenletstalk    
💙 That’s all for now! Don’t forget to practice and make time for what you love!

【學習資源 】

這是 Everything Everywhere All At Once 完整腳本的鏈接: Read the script 👉 here.

Today, we go through scene 88 in the Taxes universe, to see what phrases we could borrow in our every day life :)

今天,我們通過 Taxes 宇宙中的 Scene 88,看看我們可以在日常生活中藉用哪些短語 :)


【學習筆記】

  • "You okay? Caught you staring off into space again." 不是抓到你凝視太空!
  • 這句話是說「你還好嗎?你又發呆了。」

    • Paperwork = 文件 = documents, forms, letters, files, etc.
      • Drop-off = 翻譯器會說這是「放下」,可是他的意思是「」,就比如說: 送孩子上學 to drop off a child at school,送文件 to drop off some paperwork,送東西 to drop off something。
      • 如果你想和對方說「把我送到車站可以嗎?」可以這樣問: Could you drop me off at the bus station? 或者是「把我送到學校」是:could you please drop me off at school?

        • "Don't spoil the surprise!" = 不要破壞驚喜!
          • spoil could mean many things, but it all means to ruin something.
          • food could be spoiled 我們可以用 "spoiled" 來形容食物變質
          • spoiler = 劇透
          • a spoiled child = 被寵壞的孩子

          • #讀劇本學英語 #王熙韌 #XiRen #英語怎麼說 #英語韌你說 #LetsTalk #XiRenLetsTalk #超顏值美語  #英語說說看  #西方思維 #英語學習 #實用英語 #日常英語 #西方生活 #西方文化 #英語多義詞 #英語口語 #英語發音 #美式發音  #英式發音  #美式思維  #英語詞彙   #日常詞彙  #美式俚語 #美式口語 #英語交流 #好萊塢英語 #看電影學英語 #美國習慣用語   #英語習慣用語 #英語短語 #英語俚語


            ...more
            View all episodesView all episodes
            Download on the App Store

            英語韌你說! XiRen Let's TalkBy XiRen Wang