
Sign up to save your podcasts
Or
「『但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?』他們又喊着說:『不要這人,要巴拉巴!』這巴拉巴是個強盜。」
(約翰福音 18:39-40 CUNP-神)
「『不過按照慣例,在逾越節的時候,我要給你們釋放一個人。現在,你們要我釋放這個猶太人的王嗎?』眾人又高喊:『不要這個人!我們要巴拉巴!』巴拉巴是個強盜。」(約翰福音 18:39-40 CCB)
「『你們有個慣例,每逢逾越節,要我給你們釋放一個囚犯。你們願意我給你們釋放這個猶太人的王嗎?』他們又喊叫說:『不要他!要巴拉巴!』這巴拉巴是個強盜。」(約翰福音 18:39-40 CNV)
“But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?” They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in an uprising.”
(John 18:39-40 NIV)
““It’s your custom that I pardon one prisoner at Passover. Do you want me to pardon the ‘King of the Jews’?” They shouted back, “Not this one, but Barabbas!” Barabbas was a Jewish freedom fighter.” (John 18:38-40 MSG)
—
5-9 歲兒童也可以讀聖經喔!
經文小書下載|有聲書朗讀|免費線上資源
kidsreadbible.wixsite.com/home
5
33 ratings
「『但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?』他們又喊着說:『不要這人,要巴拉巴!』這巴拉巴是個強盜。」
(約翰福音 18:39-40 CUNP-神)
「『不過按照慣例,在逾越節的時候,我要給你們釋放一個人。現在,你們要我釋放這個猶太人的王嗎?』眾人又高喊:『不要這個人!我們要巴拉巴!』巴拉巴是個強盜。」(約翰福音 18:39-40 CCB)
「『你們有個慣例,每逢逾越節,要我給你們釋放一個囚犯。你們願意我給你們釋放這個猶太人的王嗎?』他們又喊叫說:『不要他!要巴拉巴!』這巴拉巴是個強盜。」(約翰福音 18:39-40 CNV)
“But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?” They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in an uprising.”
(John 18:39-40 NIV)
““It’s your custom that I pardon one prisoner at Passover. Do you want me to pardon the ‘King of the Jews’?” They shouted back, “Not this one, but Barabbas!” Barabbas was a Jewish freedom fighter.” (John 18:38-40 MSG)
—
5-9 歲兒童也可以讀聖經喔!
經文小書下載|有聲書朗讀|免費線上資源
kidsreadbible.wixsite.com/home
385 Listeners
46 Listeners
5 Listeners
6 Listeners