广东头条第一季

掌握英日德语的“天才译者”正自学西班牙语!父亲说出最大心愿


Listen Later

一夜之间,杭州“天才”翻译家的故事全网刷屏。

1月17日,杭州日报发表文章《我们的天才儿子》,报道了一位不为人知的“天才”翻译家金晓宇和他父亲金性勇的真实人生。金晓宇幼年不幸眼部残疾,后来又确诊为躁郁症患者,翻译就是他和命运抗争的唯一武器。这个残酷而温柔的故事,感动了全国网友。


1月18日,记者来到了金性勇老先生和金晓宇的家。

“我学一门外语,至少要读20本原版小说。”午后,坐在自己的小房间里,金晓宇说起自己是如何自学外语的,眼里有了光彩。一台崭新的、键盘上还覆盖着一层保护膜的笔记本电脑,那是晓宇表哥送的,晓宇非常喜欢这个礼物。

和上次在报社见面相比,晓宇这次给我们的印象是更加从容了。面对全国多路记者的采访,他毫不怯场,思路清晰缜密,谈起小时候看过的《汤姆索亚历险记》《悲惨世界》等名著,也谈起他的学英语秘诀:每天吃完饭听“中国之声”英语广播。

“我现在正在自学西班牙语,为下一本小说的翻译工作做准备。”这个“语言天才”又把大家吓了一跳。

“爸爸就像我的助手、我的秘书,包括和出版社联系,照顾我的生活,都是爸爸在帮我。”

金老也回忆起年轻时酷爱的俄国小说,最爱屠格涅夫,回忆起上世纪 80 年代排队给刚识字的儿子买《红楼梦》《西游记》等四大名著……可能这就是遗传基因,让金晓宇走上了文学翻译的道路,现在已经是第十年。

“晓宇,你太了不起了,翻译了那么多作品。”坐在金晓宇身边的市残联领导竖起大拇指,金晓宇腼腆地笑笑,大部分时间看着父亲说话。局促的卧室,几乎被他翻译的著作和辞海填满。

“我现在最大的希望是孩子的病能看好,我年纪也大了,今后希望能送孩子去托养机构。现在我们两个人还不想分开,否则他孤独,我也孤独。”

86岁的金性勇摸着这段时间肿胀的脚背,语气里透着担心,“晓宇50岁了,比较内向,没有朋友。”

市七医院医务部主任陈艳波,曾是金晓宇的主管医生之一。
“我对晓宇比较熟悉,他特别聪明,每两周到三个月回医院复查一次,有几年控制得很不错,可以正常工作。”

双相情感障碍又叫躁郁症。“这个病很难治愈,但能够得到很好的控制,它就像高血压、糖尿病等慢性病,需要长期服药维持病情稳定。”

2005年开始,国家倡导为精神病人提供全病程康复服务。当患者的病情出现波动,社区的家庭医生便会联系市七医院的专家。陈艳波说,医院为晓宇制定了药物、物理治疗、心理治疗三重方案,通过服用情感稳定剂药物、深部经颅磁刺激、生物反馈治疗等,帮助度过急性发作期。

“金晓宇的情况不是个例,它是一种社会现象,我们呼吁社会正视、包容这类残疾人群体。”

接下去怎么做,才是对晓宇最有益的?“维持现状,不要打破原来的平衡。希望他走出去,多交朋友。也希望大家适当关注,不要让他生活在聚光灯下。”

湖墅派出所的民警老张,可能是晓宇最信任的人。晓宇一般不说话,但他愿意和张警官交流。

晓宇不喜欢吃药,常把药放在舌头下面,就是不吞下去。这时候,金老就会请片警老张来帮忙,盯着晓宇吃药,让他张开嘴,确认他吃下去。几次送医,也是老张协助。

去年11月晓宇离家出走,老张每天都在关注晓宇的动态,一发现有踪迹了,赶紧通知金老。
老张是2012年转业到湖墅派出所当民警的,和晓宇打了10年交道,一来二去和金家父子都成了好朋友。老张是张家口人,说一口北方话,可能这个原因,让天津出生的晓宇倍感亲切。
“晓宇是个天才,我早就知道了。和金师傅聊天的时候,我都是亲耳听过的。”老张说。

老张每天会来看晓宇。昨天见到来访的客人多,他一直等在屋外,等人散了,才进来。见到记者,他说,“感谢你给晓宇和金师傅发表了这样一篇报道,可能对他们今后的生活有一定的帮助。在这儿我也感谢您,感谢您做出的努力。”

晓宇送过老张一本自己翻译的小说。问老张是哪本。他回答忘了。俄顷,突然想起来:“《飞魂》(日本女作家多和田叶子的小说)!”

老张比晓宇小4岁,却像一个大哥,守护着这个天才弟弟。

来源 | 杭州日报

主播 | 钟一菲

编审 | 吴瑕

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

广东头条第一季By 羊城晚报