
Sign up to save your podcasts
Or
客队在没有球权的情况下使用了4-5-1阵型,但由于洛卡迪亚经常全程盯防杨教授,他们有时看起来像五后卫。他们的中场中路在早期经常被直线的传球打穿,为了解决这个问题,他们的整个防守体系都在压缩,最终自食其果——尤其是如果球传到林加德、拉什福德或博格巴脚下的时候。
这使得曼联的中路进攻组合更加困难,迫使他们去边路展开进攻。虽然强大的空中防守能力让这一战术最初运转不错,但布莱顿也为此付出了代价。博格巴比赛中有一次在面对邦的时候向右跑动,然后导致对方禁区内犯规,为他的球队赢得了一个点球。与此同时,曼联的第二个进球是由于客队未能及时等方突然前插的拉什福德。
当布莱顿在下半场试图重新赢回比赛的时候,他们开始在穆雷身边安排了更多的球员协助进攻,然后也让更多的人向前推进,这使得他们更容易受到快速反击的威胁。但是他们防守得很好,有几次曼联的进攻看上去真的很危险,最后仅以一球之差落败。
客队在没有球权的情况下使用了4-5-1阵型,但由于洛卡迪亚经常全程盯防杨教授,他们有时看起来像五后卫。他们的中场中路在早期经常被直线的传球打穿,为了解决这个问题,他们的整个防守体系都在压缩,最终自食其果——尤其是如果球传到林加德、拉什福德或博格巴脚下的时候。
这使得曼联的中路进攻组合更加困难,迫使他们去边路展开进攻。虽然强大的空中防守能力让这一战术最初运转不错,但布莱顿也为此付出了代价。博格巴比赛中有一次在面对邦的时候向右跑动,然后导致对方禁区内犯规,为他的球队赢得了一个点球。与此同时,曼联的第二个进球是由于客队未能及时等方突然前插的拉什福德。
当布莱顿在下半场试图重新赢回比赛的时候,他们开始在穆雷身边安排了更多的球员协助进攻,然后也让更多的人向前推进,这使得他们更容易受到快速反击的威胁。但是他们防守得很好,有几次曼联的进攻看上去真的很危险,最后仅以一球之差落败。