中国英语配音第一人
陈飞扬, 中国著名英语配音大师,顶尖英语配音艺术家,
中铁集团、中建三局、中石化、国家电网、中央广播电视总台、中国维和部队、百度、阿里巴巴、万达集团、茅台集团、法拉利、LVMH集团等御用英语配音师。十年匠心,初心未改, 曾为全球8000多家大中型企业的国际宣传
... moreA soldier withno name
一位无名小卒
A warrior withsupernatural skill
一位身怀绝世武功的侠客
And no fear on a mission of revenge
自复仇之始,他视死如归
Against the armythat massacred his people
即使面对滥杀无辜的残暴秦军
Now to make thewrong things right,
为了匡扶正义
He must take onthe Empire’s most ruthless assassins
现在, 他必须对付大秦帝国最残忍无情的刺客
And reach theenemy he has sworn to defeat
然后,站在他曾发誓要刺杀的仇敌面前
JET LI
李连杰主演
HIS STRENGTH, WILL DEFY AN EMPIRE
他以一己之力,挑战整个帝国|
AND HIS COURAGE, WILL UNITE A NATION
他的勇气|将会统一整个华夏民族
From theproducer of Crouching tiger, hidden dragon
《卧虎藏龙》原制片人匠心打造
Hero
经典之作 《英雄》
《卧虎藏龙》好莱坞国际预告片
听译&旁白配音:陈飞扬
In a land of eternal beauty and infinitemystery
一片绝美的神秘之境
a legend was born."
一代传奇就此诞生
"The storyof a warrior,
关于一代武侠的故事
the woman he loved
以及他所深爱的女人
a daring outlaw and a princess destined tobecome a warrior."
一位亡命天涯之徒和命中注定成为一代女侠的公主
"SonyPictures Classics proudly presents
索尼经典电影荣誉出品
Chow Yun-fat
周润发
Michelle Yeoh
杨紫琼
Zhang Ziyi
章子怡主演的
in anextraordinary romantic adventure
这部伟大的浪漫惊险武侠片
from Ang Lee ,the director of Sense andSensibility.
由《理智与情感》著名导演李安亲自执导
"CrouchingTiger, Hidden Dragon."
《卧虎藏龙》
《潘神的迷宫》好莱坞顶级预告片文案
听译&旁白:陈飞扬
在一个黑暗的时代
In the dark time
希望早己逝去
When hope was bleak
有一个小女孩
There lived a young girl
只能躲进自己的幻想世界
Who has only escaped
一个她归属的奇幻国度
Was in The legend that wanted here back
故事里,一位来自地底王国的迷失公主
The legend speaks of a lost soul of aprincess
在另一个世界
From another world
等待重生的契机
Who will one day be reborn
到那时,她将收到指引
There will be signs
她踏上归途的预兆
That mark her return
众多谜团
There will be secrets
将揭示她的命运
That reveal her destiny.
这将是一段令你
There will be a journey
永生难忘的奇幻旅程
That we make you believe
影屋公司荣誉出品
From Picture house
奥斯卡金奖导演吉尔莫·德尔·托罗 奇幻经典
And the imagination of Guillermo Del Toro
在黑暗中
In darkness
仍可窥见光明
There can be light
在痛苦中
In misery
或许藏着美丽
There can be beauty.
在死亡里
In death
也能生机处处
There can be life.
《潘神的迷宫》
Pans Labyrinth
《潘神的迷宫》好莱坞顶级预告片文案
听译&旁白:陈飞扬
在一个黑暗的时代
In the dark time
希望早己逝去
When hope was bleak
有一个小女孩
There lived a young girl
只能躲进自己的幻想世界
Who has only escaped
一个她归属的奇幻国度
Was in The legend that wanted here back
故事里,一位来自地底王国的迷失公主
The legend speaks of a lost soul of aprincess
在另一个世界
From another world
等待重生的契机
Who will one day be reborn
到那时,她将收到指引
There will be signs
她踏上归途的预兆
That mark her return
众多谜团
There will be secrets
将揭示她的命运
That reveal her destiny.
这将是一段令你
There will be a journey
永生难忘的奇幻旅程
That we make you believe
影屋公司荣誉出品
From Picture house
奥斯卡金奖导演吉尔莫·德尔·托罗 奇幻经典
And the imagination of Guillermo Del Toro
在黑暗中
In darkness
仍可窥见光明
There can be light
在痛苦中
In misery
或许藏着美丽
There can be beauty.
在死亡里
In death
也能生机处处
There can be life.
《潘神的迷宫》
Pans Labyrinth
《赛博坦之战》经典CG预告片
配音解说:陈飞扬
Optimus Prime: "Cybertron, our home.
擎天柱:“塞伯坦,我们的故乡
For generations it has been a peaceful world,
无数代人记忆中宁静祥和的世界
Until pride and the lust for power divided us.
于傲慢和贪婪中四分五裂。
Now we fight...enemies....
我们在浴血厮杀……
Who were once our brothers
昔日的兄弟,今日的仇敌
Optimus Prime: Our tragic war has ravaged Cybertron
擎天柱:“这场悲剧性的战争已让塞伯坦满目疮痍”
Megatron:" This is a necessary war to return us the glory!"
威震天:“这场战争是让我们重现光荣的必经之路!”
变形金刚3擎天柱震撼开场白
配音:陈飞扬英语配音艺术家
We were once a peacefulrace of intelligent mechanical beings.
我们曾是一群崇尚和平的智能机器人
But then came the war.
但为自由而战的汽车人
Between the autobots whofought for freedom,
和梦想独裁的霸天虎之间
and the decepticons who dreamt of tyranny.
发生了战争
Over matched, andout numbered.
力量和数量的悬殊
Our defeat was all but certain.
我们的溃败已成定局
But in the wars final days,
但在战争结束之前
one autobot ship escaped the battle.
一艘汽车人战舰逃离了战场
It was carrying a secretcargo,
其上装载了神秘货物
which would have changed our planetsfate.
它能改变整个星球的命运
A desperate mission.
一项绝地任务
Our final hope.
我们最后的希望
A hope, that vanished.
这个希望 破灭了
变形金刚2擎天柱震撼开场白
配音:陈飞扬英语配音艺术家
Earth, birthplaceof the human race.
地球,人类生命的发源地
A species much like our own.
人类与我们大致相近
Capable of greatcompassion…
在心怀仁慈的同时…
也充满暴力
And greatviolence
For in ourquest to protect the humans
我们在保护人类时
解封了一些尘封的往事
A deeper revelation dawns.
Our worlds have met before
原来我们与人类早己相识
变形金刚1擎天柱震撼开场白
配音:陈飞扬英语配音艺术家
Before timebegan, there was...the cube.
在很久的过去,能量体就己经存在了
We know not where it comesfrom,
我们不知道它从哪里来
Only that it holdsthe power to create worlds andfill them...with life.
只知道它拥有创造世界和生命的力量
That is how ourrace was born.
我们这个种族就是这么诞生的
For atime, we lived in harmony
我们一直和谐地生活着
But like allgreat power
就像其它巨大的能量一样
Some wanted it for good...othersfor evil.
人们要它的目的有善有恶
And so began thewar.
所以战争开始了
一场使我们的星球毁灭的战争
A war that ravaged our planet until it wasconsumed by death.
and the cube waslost to thefar reaches of space.
能量体也丢失在浩瀚的宇宙中
We scattered across thegalaxy
我们搜寻了整个银河系
Hoping to find it andrebuild ourhome.
希望可以找到它来重建我们的家园
Searching everystar, every world.
寻找每一个星球,每一个世界
Andjust when all hope seemedlost
就当我们都失去希望时
Message of anew discovery drew us to an unknownplanet called...Earth.
新的线索把我们带到了一个闻所未闻的星球——地球
But we werealready too late.
但是我们己经太迟了
The podcast currently has 57 episodes available.