Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
April 15, 2021#005 外国人学生に日本語を教えていた頃、勉強していないのに学生の言葉が少しづつ理解し始めた話⁉6 minutesPlay大学では、第2外国語として中国語を選びましたが、全く物になりませんでした。ただしそれから数年後、日本語学校にて彼ら同士の会話を聞き始めて半年以上が経った頃から明らかに話している言葉のセンテンス、文節が勝手にわかり始めたのです。日本語教師としての研修も受けていて彼らの言葉は学びなおしませんでしたが不思議な体験でした。...moreShareView all episodesBy シゲリッチApril 15, 2021#005 外国人学生に日本語を教えていた頃、勉強していないのに学生の言葉が少しづつ理解し始めた話⁉6 minutesPlay大学では、第2外国語として中国語を選びましたが、全く物になりませんでした。ただしそれから数年後、日本語学校にて彼ら同士の会話を聞き始めて半年以上が経った頃から明らかに話している言葉のセンテンス、文節が勝手にわかり始めたのです。日本語教師としての研修も受けていて彼らの言葉は学びなおしませんでしたが不思議な体験でした。...more
大学では、第2外国語として中国語を選びましたが、全く物になりませんでした。ただしそれから数年後、日本語学校にて彼ら同士の会話を聞き始めて半年以上が経った頃から明らかに話している言葉のセンテンス、文節が勝手にわかり始めたのです。日本語教師としての研修も受けていて彼らの言葉は学びなおしませんでしたが不思議な体験でした。
April 15, 2021#005 外国人学生に日本語を教えていた頃、勉強していないのに学生の言葉が少しづつ理解し始めた話⁉6 minutesPlay大学では、第2外国語として中国語を選びましたが、全く物になりませんでした。ただしそれから数年後、日本語学校にて彼ら同士の会話を聞き始めて半年以上が経った頃から明らかに話している言葉のセンテンス、文節が勝手にわかり始めたのです。日本語教師としての研修も受けていて彼らの言葉は学びなおしませんでしたが不思議な体験でした。...more
大学では、第2外国語として中国語を選びましたが、全く物になりませんでした。ただしそれから数年後、日本語学校にて彼ら同士の会話を聞き始めて半年以上が経った頃から明らかに話している言葉のセンテンス、文節が勝手にわかり始めたのです。日本語教師としての研修も受けていて彼らの言葉は学びなおしませんでしたが不思議な体験でした。