
Sign up to save your podcasts
Or
《林栖品读诗经》配套书籍 >>> 点击订购
主讲人:林栖
逐篇逐句逐字,结合历史、哲学、心理学、电影等,多学科多角度品读《诗经》。
第一辑《诗经•国风篇》共196期。
微信添加:HEAR07FM,加入听林栖诗经群。
微信公众号:听林栖
本集概览:
品读[国风•邶风•柏舟]
* 从“贤臣忧谗悯乱”的角度诠释《柏舟》一诗
* 从“卫宣夫人的故事”诠释《柏舟一诗》
* 理解何为“生命之坚韧,灵魂之力量”,感受《柏舟》诗歌的千年力量
图片来自小露
[国风•邶风•柏舟]
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。
▷泛:漂浮、随波漂流的样子。
▷柏舟:用柏树做的小船。
▷亦:语助词。
▷耿耿:《鲁诗》作“炯炯”,指眼睛明亮,睁得大大;后因时代的变迁,变为了现在的“耿(gěng)耿”二字。指心中焦灼不安而无法入眠。
▷隐忧:隐隐的忧伤。
▷微:并非。
▷敖:出游。
▷匪:通“非”,不是。
▷鉴:镜子。
▷茹(rú):容纳。
▷据:依靠。
▷薄言:语助词。
▷愬(sù):通“诉”, 诉说、倾诉。
▷威仪:严肃的仪容和面貌。
▷棣棣(dài):朱熹在《诗集传》:“富而闲习之貌。”即从容淡定的样子。
▷选:一解“退让”,一解“算计”。
▷悄悄:忧貌。
▷愠(yùn):恼怒,怨恨。
▷觏(gòu):遇见、遭遇。
▷闵(mǐn敏):通“愍”,痛,指患难。
▷辟(pì):通“擗”,捶胸。
▷摽(biào):捶,打。
▷居、诸:语助词。
▷迭:通“臷”,经常。
▷微:指隐微无光,高亨《诗经今注》“古语称日食月食为微”。
▷澣(huàn):洗涤。
“人不知而不愠,不亦君子乎。”—《论语》
【大白话】
别人不理解你,你还能保持不生气怨恨,这才是君子啊
“贤臣忧谗悯乱,而莫能自远也。”—【清】方玉润《诗经原始》
【大白话】
这首诗讲了一位贤德的官员因小人的谗言而忧心,因为政治的昏乱而心痛,又抱有着一份忠君爱国的责任心而不忍远离,所以才如此的痛苦不堪。
“忧之不去于心,如衣垢之不澣不忘濯也。” —【宋】苏辙
【大白话】
忧虑、忧伤之于心头,就如同身上穿衣服好久都没有换洗,污垢不堪。
“臣之不遇于君,犹不忍去,厚之至也”—【汉】郑玄《毛诗郑笺》
【大白话】
这样一位贤能之臣,正直君子,在遭遇了如此不公之后,心如刀割,夜不能寐,痛心疾首,仍然不忍心离去,这是一份多深沉的忠君爱国仁义之心啊!
知识拓展
▷卫宣夫人
卫宣夫人的故事记载于西汉刘向所著的《古列女传》。
讲述了卫宣夫人,是齐国国君的女儿。嫁到了卫国,到了卫都城门时,卫国国君去世。保母对她说道:“我们可以回去了。”夫人没有听从,接着进入了卫都,为卫君守丧三年。守完丧后,卫君的弟弟即位,对她说:“卫国是小国,不容许两个厨房,我希望能跟你共用一个厨房吃饭。” 夫人说道:“只有夫妇才在一个厨房吃饭。” 始终没有答应他。卫君派人向她在齐国的兄弟诉说此事,齐国的兄弟都想让她嫁给卫君,派人劝说她,但她执意不听从。
▷马丁路德
马丁路德 ( Martin Luther,1483~1546) ,1483年11月出生在德意志。他是16世纪欧洲宗教改革倡导者,基督教新教路德宗创始人。他引领的宗教改革推动了广大民众的反封建斗争,沉重打击了会和封建势力,在客观上结束了内部的统一,结束了罗马教廷至高无上的统治,改变了整个西方世界。
马丁路德的相关事迹可阅读相关传记《这是我的立场》
下集分享:
031 《邶风•绿衣》天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期
《绿衣》这首诗现在常被认为是一首描写一位丈夫睹物思人,怀念亡妻的动人之作。但是中间反复提到的绿色和黄色的衣物又有什么隐藏的含义呢?到底真的是一首悼亡诗么?且听林栖下回分解。
4.7
33 ratings
《林栖品读诗经》配套书籍 >>> 点击订购
主讲人:林栖
逐篇逐句逐字,结合历史、哲学、心理学、电影等,多学科多角度品读《诗经》。
第一辑《诗经•国风篇》共196期。
微信添加:HEAR07FM,加入听林栖诗经群。
微信公众号:听林栖
本集概览:
品读[国风•邶风•柏舟]
* 从“贤臣忧谗悯乱”的角度诠释《柏舟》一诗
* 从“卫宣夫人的故事”诠释《柏舟一诗》
* 理解何为“生命之坚韧,灵魂之力量”,感受《柏舟》诗歌的千年力量
图片来自小露
[国风•邶风•柏舟]
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。
▷泛:漂浮、随波漂流的样子。
▷柏舟:用柏树做的小船。
▷亦:语助词。
▷耿耿:《鲁诗》作“炯炯”,指眼睛明亮,睁得大大;后因时代的变迁,变为了现在的“耿(gěng)耿”二字。指心中焦灼不安而无法入眠。
▷隐忧:隐隐的忧伤。
▷微:并非。
▷敖:出游。
▷匪:通“非”,不是。
▷鉴:镜子。
▷茹(rú):容纳。
▷据:依靠。
▷薄言:语助词。
▷愬(sù):通“诉”, 诉说、倾诉。
▷威仪:严肃的仪容和面貌。
▷棣棣(dài):朱熹在《诗集传》:“富而闲习之貌。”即从容淡定的样子。
▷选:一解“退让”,一解“算计”。
▷悄悄:忧貌。
▷愠(yùn):恼怒,怨恨。
▷觏(gòu):遇见、遭遇。
▷闵(mǐn敏):通“愍”,痛,指患难。
▷辟(pì):通“擗”,捶胸。
▷摽(biào):捶,打。
▷居、诸:语助词。
▷迭:通“臷”,经常。
▷微:指隐微无光,高亨《诗经今注》“古语称日食月食为微”。
▷澣(huàn):洗涤。
“人不知而不愠,不亦君子乎。”—《论语》
【大白话】
别人不理解你,你还能保持不生气怨恨,这才是君子啊
“贤臣忧谗悯乱,而莫能自远也。”—【清】方玉润《诗经原始》
【大白话】
这首诗讲了一位贤德的官员因小人的谗言而忧心,因为政治的昏乱而心痛,又抱有着一份忠君爱国的责任心而不忍远离,所以才如此的痛苦不堪。
“忧之不去于心,如衣垢之不澣不忘濯也。” —【宋】苏辙
【大白话】
忧虑、忧伤之于心头,就如同身上穿衣服好久都没有换洗,污垢不堪。
“臣之不遇于君,犹不忍去,厚之至也”—【汉】郑玄《毛诗郑笺》
【大白话】
这样一位贤能之臣,正直君子,在遭遇了如此不公之后,心如刀割,夜不能寐,痛心疾首,仍然不忍心离去,这是一份多深沉的忠君爱国仁义之心啊!
知识拓展
▷卫宣夫人
卫宣夫人的故事记载于西汉刘向所著的《古列女传》。
讲述了卫宣夫人,是齐国国君的女儿。嫁到了卫国,到了卫都城门时,卫国国君去世。保母对她说道:“我们可以回去了。”夫人没有听从,接着进入了卫都,为卫君守丧三年。守完丧后,卫君的弟弟即位,对她说:“卫国是小国,不容许两个厨房,我希望能跟你共用一个厨房吃饭。” 夫人说道:“只有夫妇才在一个厨房吃饭。” 始终没有答应他。卫君派人向她在齐国的兄弟诉说此事,齐国的兄弟都想让她嫁给卫君,派人劝说她,但她执意不听从。
▷马丁路德
马丁路德 ( Martin Luther,1483~1546) ,1483年11月出生在德意志。他是16世纪欧洲宗教改革倡导者,基督教新教路德宗创始人。他引领的宗教改革推动了广大民众的反封建斗争,沉重打击了会和封建势力,在客观上结束了内部的统一,结束了罗马教廷至高无上的统治,改变了整个西方世界。
马丁路德的相关事迹可阅读相关传记《这是我的立场》
下集分享:
031 《邶风•绿衣》天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期
《绿衣》这首诗现在常被认为是一首描写一位丈夫睹物思人,怀念亡妻的动人之作。但是中间反复提到的绿色和黄色的衣物又有什么隐藏的含义呢?到底真的是一首悼亡诗么?且听林栖下回分解。
210 Listeners