
Sign up to save your podcasts
Or
渔歌子
张志和〔唐代〕
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
作者简介
张志和(约730一约810),字子同,婺州(今浙江金华)人,自号“烟波钓徒”,又号“玄真子”。唐代著名道士、词人和诗人。作品多写隐居时的闲散生活。
注释
①白鹭:一种水鸟,头颈和腿都很长,羽毛为白色。②箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子,即斗笠。③蓑衣:用茅草或棕丝编成的用来遮风挡雨的衣服。④归:回。
译文
西塞山前白鹭在自由地翱翔,娇艳的桃花随着流水漂去,水中嬉戏的鳜鱼又大又肥。江岸上一位老翁戴着青色的箬笠,身披着绿色的蓑衣,坐在船上沐浴着斜风细雨。他沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,乐而忘归。
赏析
首句“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔夫的悠闲自得。次句桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色风景,渲染了渔父的生活环境。三四句描写了渔夫捕鱼的情态。渔父戴青箬笠穿绿蓑衣,在斜风细雨中乐而忘归。全诗着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔夫悠闲自在的乡村生活。
渔歌子
张志和〔唐代〕
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
作者简介
张志和(约730一约810),字子同,婺州(今浙江金华)人,自号“烟波钓徒”,又号“玄真子”。唐代著名道士、词人和诗人。作品多写隐居时的闲散生活。
注释
①白鹭:一种水鸟,头颈和腿都很长,羽毛为白色。②箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子,即斗笠。③蓑衣:用茅草或棕丝编成的用来遮风挡雨的衣服。④归:回。
译文
西塞山前白鹭在自由地翱翔,娇艳的桃花随着流水漂去,水中嬉戏的鳜鱼又大又肥。江岸上一位老翁戴着青色的箬笠,身披着绿色的蓑衣,坐在船上沐浴着斜风细雨。他沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,乐而忘归。
赏析
首句“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔夫的悠闲自得。次句桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色风景,渲染了渔父的生活环境。三四句描写了渔夫捕鱼的情态。渔父戴青箬笠穿绿蓑衣,在斜风细雨中乐而忘归。全诗着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔夫悠闲自在的乡村生活。
34 Listeners
11 Listeners
27 Listeners
22 Listeners
8 Listeners
13 Listeners
57 Listeners
7 Listeners
7 Listeners
22 Listeners
3 Listeners
10 Listeners
8 Listeners
3 Listeners
6 Listeners