【免费】小学生古诗词赏析带读|全诗翻译逐字解释

(052)精读:《山居秋暝》 唐·王维|全诗翻译逐句解释


Listen Later

本诗属于“小学二年级古诗过关篇目”


山居秋暝

唐·王维

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

山居秋暝,暝,日落,天色将晚的时候。这是一首描写山村秋日雨后日落时景色的诗。

此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,

空山新雨后,天气晚来秋。

空寂的山里刚刚下了一场雨,晚上的时候,天气如秋天一样凉爽起来。

明月松间照,清泉石上流。

明亮的月亮在松树的间隙中照耀,清澈的泉水在碎石上流淌。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

这两句是倒装写法,通过改变词语的次序,强调竹子的响动与荷叶的摇摆,追求韵律和意境的美感。

晚上归家的出去洗衣服的女子们回来了,引起竹林中的喧闹的响声。

顺流而下的打渔的小船搅动了莲花的叶子。

随意春芳歇,王孙自可留。

随意,任凭。随它去吧的意思。春芳,春的花草。

歇,在这里指的是消散、消失的意思。

王孙自可留,这句诗对应另外一首诗的描写。有一首诗叫《招隐士》,里面是这样写的“王孙兮归来,山中兮不可以久留”那首诗全诗的意思是山中危险,王孙,指的是王公贵族的子孙,贵人们啊,回来吧。而作者在这里特意先写了一大段的山居美好,最后发出感慨。

任凭春天的花草随意消散,即使到了秋天,这里仍然安静美好。王孙们为什么要归去呢?自然是可以留下来的。


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

【免费】小学生古诗词赏析带读|全诗翻译逐字解释By 愚者老白