2019/11/6 #6「パレードの参加者インタビュー-前編」
パレード楽しそうですね。今回は台湾へ取材にユーミンが行ってきてくれました。
現地の様子を楽しみながら、中国語を聞いてみましょう☆
@浩志
「質問1」
ユー:你好
浩志:你好
ユー:請問你叫什麼名字
浩志:我叫浩志
ユー:那你對今年遊行有什麼感想
浩志:有感想、、、就是台灣的遊行每年都越來越多,然後就是、、走路看都很多帥哥,就很開心這樣
「質問2」
ユー:第五個問題是,你的菜是什麼樣的類型?
浩志:我的菜、、、我的菜是運動型的,然後黝黑的,然後單眼皮
-請問(qing3 wen4)
人にお尋ねする時、丁寧に聞こえるように質問の前に置く決まり文句
-你叫什麼名字(ni3 jiao4 shen2 me ming2 zi4)
あなたの名前は何ですか
-我叫(wo3 jiao4)
私は〜
-對(dui4)+名詞
〜に対する
-遊行(you2 xing2)
パレード
-感想(gan3 xiang3)
日本語と同じ
-越來越~(yue4 lai2 yue4)+形容詞か状態動詞
状態の程度が強くなってくる様子を表す文型
-帥哥(shuai4 ge1)
イケメン
-開心(kai1 xin1)
嬉しい
-菜(cai4)
タイプ(ドタイプ→天菜(tian1 cai4)
-什麼樣(shen2 me yang4)
どんな+名詞
-類型(lei4 xing2)
分類
-運動型(yun4 dong4 xing2)
体育系
-黝黑(you1 hei1)
焼け肌
-單眼皮(dan1 yan3 pi2)
一重(二重→雙shuang1眼皮、奥二重→內nei4雙
-然後(ran2 hou4)
それで、台湾人がよく使う口癖の一つ
@亨利
「質問1」
ユー:請問你叫什麼名字?
亨利:我叫Henri,亨利
ユー:那你對今年的遊行有什麼感想?
亨利:我覺得今年人數變很多,但只是規劃上今年的路線就一條,那大家會分散,因為紅綠燈的關係。但基本上今年真的很多人,畢竟是同志元年這樣子。
「質問2」
ユー:第五個號碼的問題是,你的菜是什麼樣的類型?
亨利:我的菜、、、我比較喜歡肉壯偏陽剛的臉型的啦
-變bian4+形容詞か名詞
〜になる
-分散(fen1 san4)
-紅綠燈(hong2 lu4 deng1)
信号
-同志元年(tong2 zhi4 yuan2 nian2)
同性愛者元年
-這樣(子)(zhe4 yang4 si)
自分の感想など長文を言い終わった最後につける口癖言葉。
-肉壯(rou4 zhuang4)
ガタイ体格
-陽剛(yang2 gang1)
男らしい
-臉型(lian3 xing2)
顔つき