Share New Gay Chinese - NGC(台湾中国語x日本語)
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By ユーミン&ヒロヤ
The podcast currently has 80 episodes available.
オンライン会議したことありますか?なんかトラブルが多いが日もありますよね。
そんな時に役に立ちそうなフレーズです。
オンライン会議は「視訊會議」や「線上開會」です
1.你聽得到聲音嗎
聞こえますか。
2.你的聲音斷斷續續的
あなたの声が途切れ途切れになっています
※卡卡的
詰まっているという意味があります
3.你那邊有點lag
你的畫面卡卡的
ラグってます。
あなたの画面が固まっています
4.我的網路不太穩
私の回線は不安定です
5.你按到靜音了
你沒開麥
マイクが入っていないよ
ミュートになっていますよ
6.我們把視訊關掉好了
画面OFFにしまましょう
7.我聽不太清楚可以麻煩你再說一次嗎
我聽不太清楚可以麻煩你稍微大聲一點嗎
聞こえにくかったのでもう一度話してもらえますか?
はっきり聞こえなかったもう少し大きな声で話してもらえますか?
おすすめのフレーズ
我想休息
おすすめの曲
張惠妹 A-Mei - 永遠的畫面
https://youtu.be/vW5K2ZT079k
そして、お知らせです。
本日で一旦ユーミン先生はお休みとなります。手術や将来のためにお休みです。
せっかく続いたポッドキャストなので新たな展開を考えてみたいと思います!
いままでありがとうございました!!!
まずはこちらをご覧ください。今日はその動画から始まるエピソードです。
https://youtu.be/onsIEvJxuoo
最近注音を勉強しようと思ってるんですけど、やっぱり難しいですね
みなさんどうやって覚えたんでしょうね。書いて暗記するしかないですね。。
動画の人可愛いですよね。友達の友達みたいなのでいつか会えるかもしれません!
その時までに中国語流暢になっているといいなぁ。
今日はユーミンお休みです。次回もお楽しみに!
今回紹介した言葉は、話し言葉をそのまま当て字にしたものなので、
その漢字の読み方と発音が似ているだけで、
漢字の本来の意味とはまったく関係がありません。
台湾人とラインなどしている時、意味不明な言葉が出てきたら、
そういうことかもしれませんね!
↓使えそうなフレーズ↓
我想一想
↓お薦めの曲↓
朝崎郁恵₋【十九の春】
https://youtu.be/ke12sbEaPHw
↓紹介した言葉↓
1.拍謝
2.搜哩
3.橋/喬
4.殺小/沙小
5.雖/ 雖小
6.賴
7.北七
8.囧
9.唬爛/豪洨
10.發摟
11.臉書
今回は僕の大好きな趣味、バレーボールのことをシェアしてみました。
バレーボールは僕にとってただの趣味ではなく、
僕の人生にも大きな影響を与えてくれました!
これからもずっと好きでやっていきたいと思います^^
↓お薦めの曲↓
Mayday五月天+陳綺貞-【私奔到月球】
https://youtu.be/YPvokbVcpH4
↓スクリプト↓
00:14~02:07
那排球呢是一個我一直以來都沒有放棄的興趣。那這個排球對我來說不只是一個興趣而已,它其實也、、改變了我人生滿多東西,
在我人生當中佔了一個滿重要的一個地位。那我是高中開始打排球,然後在高中的時候,在高一的暑假左右吧,
然後參加了一個那個、清大—清華大學—大學生們舉辦的一個排球夏令營。
那排球夏令營就是在那個地方,一到六天吧,然後星期一到星期六然後我們每天都在打排球的一個夏令營。
聽起來很瘋狂,那真的、但真的是從早上下午晚上一直都在打排球。那因為參加這個夏令營讓我開始對於排球有、更有興趣,
然後同時對我來說也是在那個地方我遇到了第一個,讓我真的感到心動的一個男生,然後、就簡單地說一下,
就是他真的是一個很帥,當時!他是一個很帥,然後球技又好又很強,然後他當時的帥度是好像在他的那一個高中,
是、算是整個風靡全校的那一種、、人,就是風雲人物,又帥然後又會讀書,然後又會運動這樣子。然後當時在那個排球營結束之後,
然後自己又想要跟他聯絡,又想要聽聽看、聽聽他的聲音,但、、還特地就是假裝打錯電話,然後打去給他,
然後就是為了想要再跟他說上一兩句話這樣好。
02:42~07:11
來日本之後我還有持續在打排球,那一開始在日本的交友軟體上面是我的前任,他傳訊息問我要不要一起打排球,
然後我就去參加了第一次練習,然後也是這樣認識了我現在的排球的隊友。那因為有、、
因為加入了這個球隊讓我在日本的人際關係也逐漸地穩定下來,逐漸擴大,也開始認識了一些日本朋友。
我覺得如果沒有這個、、如果當初沒有我的前任邀請、、呃找我到這個球隊,那我現在應該不會認識這些人,
那可能人際關係也不會那麼豐富。那有可能我一年的打工旅遊結束之後,我可能就也會想要回台灣去了。
那所以我非常非常感謝我的前任找我進到這個球隊,還有在球隊的隊友都非常照顧我。那這個球隊對我來說意義重大的是,
在我第一年大概2017年來大概半年左右,大概六月多的時候,在一次練習當中,我就是落地的時候,
我不小心就是把我的膝蓋的韌帶給弄斷,然後、、那這個傷,這個韌帶的傷、、逼不得已,
因為這個韌帶的傷我逼不得已必須回台灣去,然後動手術,那在、在回台灣動手術之前,
大概還有兩三個禮拜我其實待在我呃這個排球隊的隊長的家裡面,那他、、他是本來就要上班的人,
但還是為了我每天下班回來還會煮、煮飯給我吃、照顧我,在那兩三個禮拜裡面。因為當時我是住在一個Guest house 那當時是呃、、
還而且是住在2樓,然後他們覺得我自己一個人在那Guest house 然後可能、、大家也沒有空可以照顧我,
再加上呃我當時行動是非常非常不方便,所以在種種考慮下,他願意收留我在他家裡面。
然後所以我就這兩三個禮拜就幾乎待在那個家裡面,然後就是等那個隊長下班,然後煮東西給我吃。
然後之後我就回台灣動手術然後過了兩個月之後,然後有一定程度可以走路之後才又回來,然後在日本繼續教中文的工作然後同時也繼續復健這樣子。
所以、、也是因為自己有發生過這樣重大的傷害,然後、但也從這個球隊的隊友那裡得到了許多幫助,
讓我覺得我在日本對這些隊友、對這個球隊是有恩情的,所以讓我、也讓我更堅信我應該要待在日本,也讓我更想要繼續待在日本這樣子。
所以對我而言排球它真的不只是一個興趣,我也透過排球認識了很多人,也陪我度過了很長、很快樂的時光。
那也是透過排球讓我在日本找到了一個歸屬感,然後也因為透過排球奠定了我在日本的人際關係才讓我在日本不會感到孤單、寂寞,
然後想要一直留在日本。
みなさん、おはようございます!
今回のは第二弾で、第一弾にも気になる方は、
#52のエピソードを聴いてみてくださいね^^
果たしてヒロヤは、翻訳家の呼吸が身につくでしょうか。
一緒に見守ってあげましょうー
↓お薦めの曲↓
張宇 Phil Chang - 【月亮惹的禍】
https://youtu.be/1YJ8wSH6HBU
↓使えそうなフレーズ↓
都是我的錯
↓本文↓
①頑張れ!人は心が原動力だから、心はどこまでも強くなれる
ヒロヤ→鼓起勇氣!以為人心是原動力所以心一直壯大
ユーミン→加油!心是人的原動力,而心不管到哪裡都能一直變強。
②初対面だが俺はすでに君のことが嫌いだ
ヒロヤ→我們初次見 但是我已經覺得你不喜歡
ユーミン→雖然我們才第一次見面, 但是我已經討厭你了
③
千住郎さんを悪く言う人がいたら俺が頭突きします
それはやめた方がいいです。
ヒロヤ→
如果說壞話對千寿郎先生,我就用頭撞對那個人
我覺得你不如停止那個
ユーミン→
如果有人說千壽郎先生的壞話,我就用頭撞那個人。
請你不要那樣做。
今回シェアした内容は#66の会話の後半です。
私たちがそれぞれ日本とアメリカで感じた、仕事などへのステータスの違いについて、
話してみました。
自分の音声を聞いていると、自分がリラックスの状態で喋った内容は、
とても聞き取りづらいなと認識しました(笑)
スクリプトを作るために、何回も同じ文を繰り返し、
こいつ一体何喋ったんだよと自分に対してもイライラしましたw
↓お薦めの曲↓
黃宣YELLOW - 【不開燈俱樂部】
https://youtu.be/ypbd9cC4Gms
↓スクリプト↓
Y:我其實還滿喜歡在日本的公司工作,就我覺得、、它還滿照規則的,我先說,我覺得日本很照規則,我覺得我自己滿喜歡遵守規則這件事情,就是我會覺得遵守規則是很方便的一件事情,就是你工作
H:沒有灰色地帶這個樣子
Y:沒有灰色地帶,而且他們有時候,他們真的會是,他們會把規則設得很、、很詳、很確切,就是如果有灰色地帶的話,他們會把這個灰色地帶,説啊發現一個灰色地帶,那我們來想怎麼把這個灰色地帶規則訂好這樣子。然後大家做事就會很方便,所以有時候你會覺得說,蛤這樣會不會有點,所以有時候會覺得說日本人做事好像很沒有效率,就是要跟著一步一步,我一定要、ABC一定要這樣走,你不能ACB,就是你不能A然後直接跳到C這樣子。但有時候,我覺得我在台灣的話,如果遇到這樣,我覺得就是每個地方的一個氛圍會影響你的思維,就是在台灣這樣的社會的話,你可能真的會覺得說幹那個B就好像沒那麼需要,為什麼我一定要經過B,但是在日本的時候,就會覺得說,好像就會自然地融入、融進這個氣氛裡面,就會覺得說啊,確實就是要跟著,啊反正他就是一個規則,它就是一個形式,它就是一個形式,就是它,怎麼講呃、、、
H:欸但你不會覺得記那些東西很煩嗎?就是你可能覺得搞不好有個捷徑到終點,但是因為規定的這個步驟你就得照這個,然後不會這樣覺得很、很受限或很煩這樣子
Y:所以我覺得,我想、我想到了,就是照著規則走你知道會怎樣子嗎?照著規則走有錯的話就是這個規則的錯,不是我的錯哦,是規則的錯,因為我們就是這樣訂下來的,那誰訂規則呢,也不是只有一個人訂,是大家訂,所以是大家的錯,但是,但是如果你跳了、你跳了一個規則,即便你這個結果,即便你到這個不對的結果,即便你遵守、你遵守規則得到的結果跟你不遵守得到的結果是一樣的,一樣得到是一樣錯的結果,那他們會說你為什麼沒有照規則,所以才得到這個錯的結果。即便、即便你遵守規則還是得到一樣錯的結果,但他們還是會覺得說,因為你沒有遵守規則
H:可是我有時候、我最近一直在想我覺得我的個性好像追根究底也不太適合在這裡欸,我現在還在想,但我的假設有點朝向這裡,就覺得因為、我覺得這裡的人多半,不是說所有人,可是他們就是呃、、非常會講,什麼事情都先講滿再說,就做不做得到其次,可是就一定要先講滿,因為機會
Y:哇對欸
H:要嘛機會就流走了嘛,要嘛就是你會給自己難堪,就是你一定要先把話講滿,不管做什麼事情哦,就譬如說,現在教授我們其實是付錢到學校,教授其實像是我們的、、我們、、就是
Y:你們雇他們的
H:我們其實像是老闆,對
Y:對像老闆
H:所以教授其實也不敢得罪學生,但教授想要,所以有時候你會看到一些教授就是,他雖然有其他意見,可是他還是想要先討好你這樣子,所以教授都會說一些那種很漂亮、很滿的話,但其實聽得出來他也不是真心的,或者他有可能會說,之後沒有關係你就、你就傳、傳來給我、約我,你把東西傳給我,我們來約討論,讓我給你意見,然後到你真的傳給他,他可能也說他太忙,就類似這樣,但還是會用很漂亮的話這樣講。所以就覺得這裡的人很愛講漂亮的話,然後做事其次的這個文化我覺得就是,我還滿、滿沒辦法融入的
Y:這確實、這件事好像滿、滿多人在講的欸,就是可能像歐、歐洲我不知道,反正我們就先拿美國吧你就是住在美國,就是好像美國人確實好像有這樣的傾向,然後就是相對那個日本人,日本就不會把話說滿,因為你把話說滿的話,你就是要相對要負這個責任,所以加上不只日本啦,我覺得東方國家都是這樣,都相對有一個比較謙虛的一個、、的一個心態在,就大家都會,啊好像,就是、、其實即便你可以你就說,啊好像、好像可以欸,應該可以,我覺得我應該做得到,我應該做得到,我試試看之類的,你知道我一定可以,這個我一定完成,交給我放心,就是在亞洲國家即便他真的是能力很強的人,你會覺得、也會覺得說,就會覺得說嗯、、的感覺。但好像在美國,好像就是一個生存之道嗎,就是他們講的,就一定要這樣做,所以
H:對,的確是
Y:所以我們、我們之前,我現在這一個職場裡有一個同事,他雖然離職了,但他好像之前是在那個、在APPLE的那個公司工作,就是這樣的一個、美國企業的文化下工作。然後他現在在這個,然後他一開始那個working holiday 來這邊工作,一樣的地方工作這樣子。然後他有時候,就會有人有一些人覺得他講話,就說啊我會啊,沒關係啊我會啊,然後就是有遇到事情的時候又好像他拉不下臉去求助別人的感覺,大家就會覺得說,他一開始幹嘛把話講那麼滿這樣子,好像覺得好像自己很厲害這樣,但是我現在後來想想,我覺得可能也有可能他也是在那個、之前那個、、那個職場上待過,所以他有這樣的習性
H:養成了這個習慣,
Y:對對對養成了一個習慣,所以才說啊會不會其實是這樣的一個原因,然後這樣的一個習慣放在這邊就變很格格不入,然後他就被大家討厭這樣子。
The podcast currently has 80 episodes available.