
Sign up to save your podcasts
Or
今回シェアした内容は#66の会話の後半です。
私たちがそれぞれ日本とアメリカで感じた、仕事などへのステータスの違いについて、
話してみました。
自分の音声を聞いていると、自分がリラックスの状態で喋った内容は、
とても聞き取りづらいなと認識しました(笑)
スクリプトを作るために、何回も同じ文を繰り返し、
こいつ一体何喋ったんだよと自分に対してもイライラしましたw
↓お薦めの曲↓
黃宣YELLOW - 【不開燈俱樂部】
https://youtu.be/ypbd9cC4Gms
↓スクリプト↓
Y:我其實還滿喜歡在日本的公司工作,就我覺得、、它還滿照規則的,我先說,我覺得日本很照規則,我覺得我自己滿喜歡遵守規則這件事情,就是我會覺得遵守規則是很方便的一件事情,就是你工作
H:沒有灰色地帶這個樣子
Y:沒有灰色地帶,而且他們有時候,他們真的會是,他們會把規則設得很、、很詳、很確切,就是如果有灰色地帶的話,他們會把這個灰色地帶,説啊發現一個灰色地帶,那我們來想怎麼把這個灰色地帶規則訂好這樣子。然後大家做事就會很方便,所以有時候你會覺得說,蛤這樣會不會有點,所以有時候會覺得說日本人做事好像很沒有效率,就是要跟著一步一步,我一定要、ABC一定要這樣走,你不能ACB,就是你不能A然後直接跳到C這樣子。但有時候,我覺得我在台灣的話,如果遇到這樣,我覺得就是每個地方的一個氛圍會影響你的思維,就是在台灣這樣的社會的話,你可能真的會覺得說幹那個B就好像沒那麼需要,為什麼我一定要經過B,但是在日本的時候,就會覺得說,好像就會自然地融入、融進這個氣氛裡面,就會覺得說啊,確實就是要跟著,啊反正他就是一個規則,它就是一個形式,它就是一個形式,就是它,怎麼講呃、、、
H:欸但你不會覺得記那些東西很煩嗎?就是你可能覺得搞不好有個捷徑到終點,但是因為規定的這個步驟你就得照這個,然後不會這樣覺得很、很受限或很煩這樣子
Y:所以我覺得,我想、我想到了,就是照著規則走你知道會怎樣子嗎?照著規則走有錯的話就是這個規則的錯,不是我的錯哦,是規則的錯,因為我們就是這樣訂下來的,那誰訂規則呢,也不是只有一個人訂,是大家訂,所以是大家的錯,但是,但是如果你跳了、你跳了一個規則,即便你這個結果,即便你到這個不對的結果,即便你遵守、你遵守規則得到的結果跟你不遵守得到的結果是一樣的,一樣得到是一樣錯的結果,那他們會說你為什麼沒有照規則,所以才得到這個錯的結果。即便、即便你遵守規則還是得到一樣錯的結果,但他們還是會覺得說,因為你沒有遵守規則
H:可是我有時候、我最近一直在想我覺得我的個性好像追根究底也不太適合在這裡欸,我現在還在想,但我的假設有點朝向這裡,就覺得因為、我覺得這裡的人多半,不是說所有人,可是他們就是呃、、非常會講,什麼事情都先講滿再說,就做不做得到其次,可是就一定要先講滿,因為機會
Y:哇對欸
H:要嘛機會就流走了嘛,要嘛就是你會給自己難堪,就是你一定要先把話講滿,不管做什麼事情哦,就譬如說,現在教授我們其實是付錢到學校,教授其實像是我們的、、我們、、就是
Y:你們雇他們的
H:我們其實像是老闆,對
Y:對像老闆
H:所以教授其實也不敢得罪學生,但教授想要,所以有時候你會看到一些教授就是,他雖然有其他意見,可是他還是想要先討好你這樣子,所以教授都會說一些那種很漂亮、很滿的話,但其實聽得出來他也不是真心的,或者他有可能會說,之後沒有關係你就、你就傳、傳來給我、約我,你把東西傳給我,我們來約討論,讓我給你意見,然後到你真的傳給他,他可能也說他太忙,就類似這樣,但還是會用很漂亮的話這樣講。所以就覺得這裡的人很愛講漂亮的話,然後做事其次的這個文化我覺得就是,我還滿、滿沒辦法融入的
Y:這確實、這件事好像滿、滿多人在講的欸,就是可能像歐、歐洲我不知道,反正我們就先拿美國吧你就是住在美國,就是好像美國人確實好像有這樣的傾向,然後就是相對那個日本人,日本就不會把話說滿,因為你把話說滿的話,你就是要相對要負這個責任,所以加上不只日本啦,我覺得東方國家都是這樣,都相對有一個比較謙虛的一個、、的一個心態在,就大家都會,啊好像,就是、、其實即便你可以你就說,啊好像、好像可以欸,應該可以,我覺得我應該做得到,我應該做得到,我試試看之類的,你知道我一定可以,這個我一定完成,交給我放心,就是在亞洲國家即便他真的是能力很強的人,你會覺得、也會覺得說,就會覺得說嗯、、的感覺。但好像在美國,好像就是一個生存之道嗎,就是他們講的,就一定要這樣做,所以
H:對,的確是
Y:所以我們、我們之前,我現在這一個職場裡有一個同事,他雖然離職了,但他好像之前是在那個、在APPLE的那個公司工作,就是這樣的一個、美國企業的文化下工作。然後他現在在這個,然後他一開始那個working holiday 來這邊工作,一樣的地方工作這樣子。然後他有時候,就會有人有一些人覺得他講話,就說啊我會啊,沒關係啊我會啊,然後就是有遇到事情的時候又好像他拉不下臉去求助別人的感覺,大家就會覺得說,他一開始幹嘛把話講那麼滿這樣子,好像覺得好像自己很厲害這樣,但是我現在後來想想,我覺得可能也有可能他也是在那個、之前那個、、那個職場上待過,所以他有這樣的習性
H:養成了這個習慣,
Y:對對對養成了一個習慣,所以才說啊會不會其實是這樣的一個原因,然後這樣的一個習慣放在這邊就變很格格不入,然後他就被大家討厭這樣子。
今回シェアした内容は#66の会話の後半です。
私たちがそれぞれ日本とアメリカで感じた、仕事などへのステータスの違いについて、
話してみました。
自分の音声を聞いていると、自分がリラックスの状態で喋った内容は、
とても聞き取りづらいなと認識しました(笑)
スクリプトを作るために、何回も同じ文を繰り返し、
こいつ一体何喋ったんだよと自分に対してもイライラしましたw
↓お薦めの曲↓
黃宣YELLOW - 【不開燈俱樂部】
https://youtu.be/ypbd9cC4Gms
↓スクリプト↓
Y:我其實還滿喜歡在日本的公司工作,就我覺得、、它還滿照規則的,我先說,我覺得日本很照規則,我覺得我自己滿喜歡遵守規則這件事情,就是我會覺得遵守規則是很方便的一件事情,就是你工作
H:沒有灰色地帶這個樣子
Y:沒有灰色地帶,而且他們有時候,他們真的會是,他們會把規則設得很、、很詳、很確切,就是如果有灰色地帶的話,他們會把這個灰色地帶,説啊發現一個灰色地帶,那我們來想怎麼把這個灰色地帶規則訂好這樣子。然後大家做事就會很方便,所以有時候你會覺得說,蛤這樣會不會有點,所以有時候會覺得說日本人做事好像很沒有效率,就是要跟著一步一步,我一定要、ABC一定要這樣走,你不能ACB,就是你不能A然後直接跳到C這樣子。但有時候,我覺得我在台灣的話,如果遇到這樣,我覺得就是每個地方的一個氛圍會影響你的思維,就是在台灣這樣的社會的話,你可能真的會覺得說幹那個B就好像沒那麼需要,為什麼我一定要經過B,但是在日本的時候,就會覺得說,好像就會自然地融入、融進這個氣氛裡面,就會覺得說啊,確實就是要跟著,啊反正他就是一個規則,它就是一個形式,它就是一個形式,就是它,怎麼講呃、、、
H:欸但你不會覺得記那些東西很煩嗎?就是你可能覺得搞不好有個捷徑到終點,但是因為規定的這個步驟你就得照這個,然後不會這樣覺得很、很受限或很煩這樣子
Y:所以我覺得,我想、我想到了,就是照著規則走你知道會怎樣子嗎?照著規則走有錯的話就是這個規則的錯,不是我的錯哦,是規則的錯,因為我們就是這樣訂下來的,那誰訂規則呢,也不是只有一個人訂,是大家訂,所以是大家的錯,但是,但是如果你跳了、你跳了一個規則,即便你這個結果,即便你到這個不對的結果,即便你遵守、你遵守規則得到的結果跟你不遵守得到的結果是一樣的,一樣得到是一樣錯的結果,那他們會說你為什麼沒有照規則,所以才得到這個錯的結果。即便、即便你遵守規則還是得到一樣錯的結果,但他們還是會覺得說,因為你沒有遵守規則
H:可是我有時候、我最近一直在想我覺得我的個性好像追根究底也不太適合在這裡欸,我現在還在想,但我的假設有點朝向這裡,就覺得因為、我覺得這裡的人多半,不是說所有人,可是他們就是呃、、非常會講,什麼事情都先講滿再說,就做不做得到其次,可是就一定要先講滿,因為機會
Y:哇對欸
H:要嘛機會就流走了嘛,要嘛就是你會給自己難堪,就是你一定要先把話講滿,不管做什麼事情哦,就譬如說,現在教授我們其實是付錢到學校,教授其實像是我們的、、我們、、就是
Y:你們雇他們的
H:我們其實像是老闆,對
Y:對像老闆
H:所以教授其實也不敢得罪學生,但教授想要,所以有時候你會看到一些教授就是,他雖然有其他意見,可是他還是想要先討好你這樣子,所以教授都會說一些那種很漂亮、很滿的話,但其實聽得出來他也不是真心的,或者他有可能會說,之後沒有關係你就、你就傳、傳來給我、約我,你把東西傳給我,我們來約討論,讓我給你意見,然後到你真的傳給他,他可能也說他太忙,就類似這樣,但還是會用很漂亮的話這樣講。所以就覺得這裡的人很愛講漂亮的話,然後做事其次的這個文化我覺得就是,我還滿、滿沒辦法融入的
Y:這確實、這件事好像滿、滿多人在講的欸,就是可能像歐、歐洲我不知道,反正我們就先拿美國吧你就是住在美國,就是好像美國人確實好像有這樣的傾向,然後就是相對那個日本人,日本就不會把話說滿,因為你把話說滿的話,你就是要相對要負這個責任,所以加上不只日本啦,我覺得東方國家都是這樣,都相對有一個比較謙虛的一個、、的一個心態在,就大家都會,啊好像,就是、、其實即便你可以你就說,啊好像、好像可以欸,應該可以,我覺得我應該做得到,我應該做得到,我試試看之類的,你知道我一定可以,這個我一定完成,交給我放心,就是在亞洲國家即便他真的是能力很強的人,你會覺得、也會覺得說,就會覺得說嗯、、的感覺。但好像在美國,好像就是一個生存之道嗎,就是他們講的,就一定要這樣做,所以
H:對,的確是
Y:所以我們、我們之前,我現在這一個職場裡有一個同事,他雖然離職了,但他好像之前是在那個、在APPLE的那個公司工作,就是這樣的一個、美國企業的文化下工作。然後他現在在這個,然後他一開始那個working holiday 來這邊工作,一樣的地方工作這樣子。然後他有時候,就會有人有一些人覺得他講話,就說啊我會啊,沒關係啊我會啊,然後就是有遇到事情的時候又好像他拉不下臉去求助別人的感覺,大家就會覺得說,他一開始幹嘛把話講那麼滿這樣子,好像覺得好像自己很厲害這樣,但是我現在後來想想,我覺得可能也有可能他也是在那個、之前那個、、那個職場上待過,所以他有這樣的習性
H:養成了這個習慣,
Y:對對對養成了一個習慣,所以才說啊會不會其實是這樣的一個原因,然後這樣的一個習慣放在這邊就變很格格不入,然後他就被大家討厭這樣子。