林栖品读《诗经》(国风篇)

081《王风•大车》问世间情为何物?直教生死相许


Listen Later


《林栖品读诗经》配套书籍  >>> 点击订购


主讲人:林栖
逐篇逐句逐字,结合历史、哲学、心理学、电影等,多学科多角度品读《诗经》。
第一辑《诗经•国风篇》共196期。
微信添加:HEAR07FM,加入听林栖诗经群。

微信公众号:听林栖
新浪微博:@听林栖
官方网站:www.hear07.com


本集概览:

品读[国风•王风•大车]

* 先闻其声,后见其车

* 征夫远行的背景故事

* 忠贞不渝,天地可鉴

* 悲剧文学之美



图片来自小露


[国风•王风•大车]

大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思?畏子不奔。

榖则异室,死则同穴。谓予不信,有如皎日。


大车:古代贵族乘坐的车子。一说古代牛车。

槛(kǎn)槛:车轮的响声。

毳(cuì)衣:用兽毛制成的衣服。

菼(tǎn):初生的芦苇,也叫荻,茎较细而中间充实,颜色青绿。此处以之比喻毳衣的青白色。

尔:你。

子:;指其所爱的男子。

啍(tūn)啍:重滞徐缓的样子。

璊(mén):红色美玉,此处也指颜色。

奔:私奔。

榖(gǔ):生,活着。

异室:两地分居。

同穴:合葬同一个墓穴。

予:我。

有如皦(jiǎo)日:有此白日。如,此。皦,同“皎”,白,光明,明亮。



“毳衣,天子大夫之服。”—【宋】朱熹《诗集传》

【大白话】

毳衣是指天子大夫这样的贵族阶层所穿的衣服。



 “征夫叹也。”—【清】方玉润《诗经原始》

【大白话】

《大车》一诗是一首关于征夫的哀叹之歌。



“同穴者,约死之誓言。”—【清】王先谦《诗三家义集疏》

 【大白话】

“同穴”是指同葬在一个墓穴之中,诗人在对这份爱情坚定地发誓,我就算是死也要和你死在一起。



“问世间,情为何物?直教生死相许。” —【金】元好问《摸鱼儿•雁丘词》

【大白话】

敢问世间情是何物?竟能让人付之死生!



 “悲剧就是将人生有价值的东西毁灭给人看。”—鲁迅



下期预告

《王风•丘中有麻》难忘忆中人

这首诗歌是《王风》里最令人难以琢磨的作品。诗歌文字简单,但文意不明,历来对于这首诗歌的诠释有很多不同的角度,也都各有各的道理。主要的一种解释认为这是一首思贤之诗,是指在乱世之中有才能的贤士被放逐,故百姓念之,希望他能够回来治理社会造福人民而作。,且听林栖在下期谈谈自己的观点。

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

林栖品读《诗经》(国风篇)By 听林栖

  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7

4.7

3 ratings


More shows like 林栖品读《诗经》(国风篇)

View all
李诞 by 李诞

李诞

210 Listeners