
Sign up to save your podcasts
Or


約翰福音10:28
10:28 我又賜給他們永生.他們永不滅亡、誰也不能從我手裡把他們奪去。
世界提供了許多讓我們感到安全的事物,但它們都是暫時的。唯一真正永恆的安全感來自於基督在十字架上所成就的救贖。這應許賜給我們確定性的放心無憂的生活,不再懼怕未來。耶穌說: “我賜給他們永生;他們永不滅亡,誰也不能從我手裡把他們奪去” (約翰福音 10:28)
希臘文中“賜給” 一詞是didōmi。這個詞表示的是主動的恩典,而非人努力的結果。這節經文的直接上下文是耶穌關於祂自己是好牧者的教導(約翰福音10:11-30)。身為牧者,祂不僅引領羊群,也確保羊群安全地在祂的掌握之中。沒有任何人的力量或黑暗勢力能夠奪走基督所賜的救恩。
對今天的我們來說,這應許使我們在面對焦慮和不確定中感受到平靜。世界會用許多事物動搖我們,但我們知道,我們在基督裡的身份是穩固的。因此,要憑著信心接受基督所賜的救恩的確據,並身為永遠蒙受保障之上帝的兒女們要帶著喜樂和勇氣生活。
“在基督裡的救恩是永恆的確據。
不能被購買,不能被奪走,也永遠不會失去。”
作者:椰嘉達基督徒會堂鐵橋堂會 – Eva Batrik傳道
翻譯員:黃瓊楓
默想的問題:
1. 你真的相信你的救恩在基督裡是穩固的嗎?為什麼?
2. 這救恩的確據的應許如何改變你的日常生活?
By Gereja Kristen Jakarta5
22 ratings
約翰福音10:28
10:28 我又賜給他們永生.他們永不滅亡、誰也不能從我手裡把他們奪去。
世界提供了許多讓我們感到安全的事物,但它們都是暫時的。唯一真正永恆的安全感來自於基督在十字架上所成就的救贖。這應許賜給我們確定性的放心無憂的生活,不再懼怕未來。耶穌說: “我賜給他們永生;他們永不滅亡,誰也不能從我手裡把他們奪去” (約翰福音 10:28)
希臘文中“賜給” 一詞是didōmi。這個詞表示的是主動的恩典,而非人努力的結果。這節經文的直接上下文是耶穌關於祂自己是好牧者的教導(約翰福音10:11-30)。身為牧者,祂不僅引領羊群,也確保羊群安全地在祂的掌握之中。沒有任何人的力量或黑暗勢力能夠奪走基督所賜的救恩。
對今天的我們來說,這應許使我們在面對焦慮和不確定中感受到平靜。世界會用許多事物動搖我們,但我們知道,我們在基督裡的身份是穩固的。因此,要憑著信心接受基督所賜的救恩的確據,並身為永遠蒙受保障之上帝的兒女們要帶著喜樂和勇氣生活。
“在基督裡的救恩是永恆的確據。
不能被購買,不能被奪走,也永遠不會失去。”
作者:椰嘉達基督徒會堂鐵橋堂會 – Eva Batrik傳道
翻譯員:黃瓊楓
默想的問題:
1. 你真的相信你的救恩在基督裡是穩固的嗎?為什麼?
2. 這救恩的確據的應許如何改變你的日常生活?