
Sign up to save your podcasts
Or
樊迟从游于舞雩之下,曰:“敢问崇德、修慝1、辨惑?”子曰:“善哉问!先事后得2,非崇德与?攻其恶,无攻人之恶,非修慝与?一朝之忿3,忘其身,以及其亲,非惑与?”
【注释】
1修慝:慝,音tè,匿心,藏着掖着。修,改正。这里是指坦荡做人,不藏着掖着。
2先事后得:先致力于事,把利禄放在后面。
3忿:忿怒,气愤。
【译读】
樊迟陪着孔子在舞雩台下散步,说:“请问怎样据德而行?怎样坦荡做人?怎样辨别迷惑?”孔子说:“问得好!先努力致力于事,然后再谈收获,不就是据德而行了吗?批评别人做事,能对事不对人,不是很坦荡吗?由于一时的气愤,就忘记了自身的安危,以至于牵连自己的亲人,这不就是迷惑吗?”
樊迟从游于舞雩之下,曰:“敢问崇德、修慝1、辨惑?”子曰:“善哉问!先事后得2,非崇德与?攻其恶,无攻人之恶,非修慝与?一朝之忿3,忘其身,以及其亲,非惑与?”
【注释】
1修慝:慝,音tè,匿心,藏着掖着。修,改正。这里是指坦荡做人,不藏着掖着。
2先事后得:先致力于事,把利禄放在后面。
3忿:忿怒,气愤。
【译读】
樊迟陪着孔子在舞雩台下散步,说:“请问怎样据德而行?怎样坦荡做人?怎样辨别迷惑?”孔子说:“问得好!先努力致力于事,然后再谈收获,不就是据德而行了吗?批评别人做事,能对事不对人,不是很坦荡吗?由于一时的气愤,就忘记了自身的安危,以至于牵连自己的亲人,这不就是迷惑吗?”