
Sign up to save your podcasts
Or
子路曰:“卫君1待子为政,子将奚2先?”子曰:“必也正名3乎。”子路曰:“有是哉,子之迂4也!奚其正?”子曰:“野哉由也!君子于其所不知,盖阙5如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴,则刑罚不中6;刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无所苟7而已矣。”
【注释】
1卫君:卫出公,名辄,卫灵公之孙。其父蒯聩被卫灵公驱逐出国,卫灵公死后,蒯辄继位。蒯聩要回国争夺君位,遭到蒯辄拒绝。这里,孔子对此事提出了自己的看法。
2奚:音 xī,什么。
3正名:即正名分。
4迂:迂腐。
5阙:同“缺”,存疑的意思。
6中:音zhòng,以...为依据,行得通。7苟:苟且,马马虎虎。
子路(对孔子)说:“卫国国君要您去治理国家,您打算先从哪些事情做起呢?”孔子说:“首先必须正名分。”子路说:“有这样做的吗?您也太迂腐了。有什么好正的呢?”孔子说:“仲由,真粗野啊。君子对于他所不知道的事情,总是采取存疑的态度。名分不正,说起来就不顺当合理,说话不顺当合理,事情就办不成。事情办不成,礼乐也就不能实行。礼乐不能实行,刑罚的执行就无所适从。刑罚不得当,百姓就不知怎么办(乱套了)。所以,君子一定要定个名分,必须能够说得明白,说出来一定能够行得通。君子对于自己的言行,是不应随便对待的。”
子路曰:“卫君1待子为政,子将奚2先?”子曰:“必也正名3乎。”子路曰:“有是哉,子之迂4也!奚其正?”子曰:“野哉由也!君子于其所不知,盖阙5如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴,则刑罚不中6;刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无所苟7而已矣。”
【注释】
1卫君:卫出公,名辄,卫灵公之孙。其父蒯聩被卫灵公驱逐出国,卫灵公死后,蒯辄继位。蒯聩要回国争夺君位,遭到蒯辄拒绝。这里,孔子对此事提出了自己的看法。
2奚:音 xī,什么。
3正名:即正名分。
4迂:迂腐。
5阙:同“缺”,存疑的意思。
6中:音zhòng,以...为依据,行得通。7苟:苟且,马马虎虎。
子路(对孔子)说:“卫国国君要您去治理国家,您打算先从哪些事情做起呢?”孔子说:“首先必须正名分。”子路说:“有这样做的吗?您也太迂腐了。有什么好正的呢?”孔子说:“仲由,真粗野啊。君子对于他所不知道的事情,总是采取存疑的态度。名分不正,说起来就不顺当合理,说话不顺当合理,事情就办不成。事情办不成,礼乐也就不能实行。礼乐不能实行,刑罚的执行就无所适从。刑罚不得当,百姓就不知怎么办(乱套了)。所以,君子一定要定个名分,必须能够说得明白,说出来一定能够行得通。君子对于自己的言行,是不应随便对待的。”