
Sign up to save your podcasts
Or
子曰:“上好礼,则民易使也。”
子路问君子。子曰:“修己以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人1。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓2。修己以安百姓,尧、舜其犹病诸?”
【注释】
1安人:使上层人物安乐。
2安百姓:使老百姓安乐。
【译读】
孔子说:“在上位的人尊礼,那么百姓就容易领导了。”
子路问什么叫君子。孔子说:“修养自己,保持严肃恭敬的态度。”子路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使周围的人们安乐。”子 路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使所有百姓都安乐。修养自己使所有百姓都安乐,尧舜还怕难于做到呢?”
子曰:“上好礼,则民易使也。”
子路问君子。子曰:“修己以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人1。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓2。修己以安百姓,尧、舜其犹病诸?”
【注释】
1安人:使上层人物安乐。
2安百姓:使老百姓安乐。
【译读】
孔子说:“在上位的人尊礼,那么百姓就容易领导了。”
子路问什么叫君子。孔子说:“修养自己,保持严肃恭敬的态度。”子路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使周围的人们安乐。”子 路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使所有百姓都安乐。修养自己使所有百姓都安乐,尧舜还怕难于做到呢?”