
Sign up to save your podcasts
Or


Marie-Eve aurait aimé faire sa chronique sur le Hygge, mais ce mot danois n'a pas d'équivalent français. Elle propose le mot "rephasant" pour traduire ce sentiment d'être "comme à la maison" et par dépit, elle aborde le réconfort.
---
By Radio BasculeMarie-Eve aurait aimé faire sa chronique sur le Hygge, mais ce mot danois n'a pas d'équivalent français. Elle propose le mot "rephasant" pour traduire ce sentiment d'être "comme à la maison" et par dépit, elle aborde le réconfort.
---