Dìn dàn, bacilôn
Sùta èi pùnte ìd Mìlan
Sùta èi pùnte ìd Turtùna
Dùnd’ù nàsa l’èrba bùna
L’èrba bùna risulìna
N’dè cà cànta à rundànina
Rundànina tèitu tèitu
Pòrta l’öiu à Sàn Benèitu
Sàn Benèitu lé à nù vó
Pòrta l’öiu à so figiò
So figiò ù nù vœ màncu
Pòrta l’öiu àu Spìritu Sôntu
Spìritu Sôntu ù mônda vìa
Pòrta l’öiu à sùor Mària
Din dan bacilan / sotto il ponte di Milano / sotto il ponte di Tortona / dove nasce l’erba buona / l’erba buo- na ricciolina / dove canta la rondinina / rondinina tetto tetto / porta l’olio a San Benedetto / San benedetto non lo vuole / porta l’olio a suo figlio / suo figlio non lo vuo- le nemmeno / porta l’olio allo Spirito Santo / Spirito Santo lo manda via / porta l’olio a suor Maria (let.)