
Sign up to save your podcasts
Or


Jan Enseling hat die neue Übersetzung des Literaturklassikers „Krieg der Welten“ angefertigt und erzählt von seinem Beruf.
Sternzeit 72056,4: Jan Enseling aus München ist Übersetzer und hat unter anderem die neue Übersetzung für H.G. Wells’ Klassiker “Krieg der Welten” angefertigt. Ich spreche mit ihm darüber, wie er Übersetzer geworden ist, welche verschiedenen Bereiche es in diesem Beruf gibt, wie der normale Ablauf bei der Übersetzung eines Buches aussieht und über Hürden und Stolpersteine in der englischen und deutschen Sprache beim Übersetzen eines Textes.
By Sven TaurasJan Enseling hat die neue Übersetzung des Literaturklassikers „Krieg der Welten“ angefertigt und erzählt von seinem Beruf.
Sternzeit 72056,4: Jan Enseling aus München ist Übersetzer und hat unter anderem die neue Übersetzung für H.G. Wells’ Klassiker “Krieg der Welten” angefertigt. Ich spreche mit ihm darüber, wie er Übersetzer geworden ist, welche verschiedenen Bereiche es in diesem Beruf gibt, wie der normale Ablauf bei der Übersetzung eines Buches aussieht und über Hürden und Stolpersteine in der englischen und deutschen Sprache beim Übersetzen eines Textes.

9 Listeners

15 Listeners

9 Listeners

17 Listeners

2 Listeners

0 Listeners

2 Listeners