
Sign up to save your podcasts
Or


#272
2026/03/03(火)
Do you leave before the end credits?
こないだ、映画館で気づいたことがあります。
よく、映画が始まる前に、映画館でのマナーについての
映像が流れるのですが、最近、
「エンドロールが終わるまで、携帯などの
画面が光る物を、使わないでください。」
という注意を、よく見るようになりました。
確かに、エンドロールが終わるまで、席を立つのを
待つ人が、昔より多くなったように感じます。
皆さんはどうですか?
こないだ、えいがかんで きづいたことがあります。
よく、えいがが はじまるまえに えいがかんでの
まなーについての えいぞうが ながれるのですが、
さいきん、「えんどろーるが おわるまで、けいたいなどの
がめんが ひかるものを つかわないでください。」
という ちゅういを、よく みるようになりました。
たしかに、えんどろーるが おわるまで、せきを たつのを
まつひとが むかしより おおくなったように かんじます。
みなさんは どうですか?
The other day, I noticed something at a movie theater.
Before the movie starts, they often show a video
about theater etiquette, and lately, I've been seeing
this warning more often:
"Please refrain from using devices with screens that emit light,
such as cell phones, until the end credits finish."
It does seem like more people wait until the end credits finish
before getting up from their seats than in the past.
How about you?
【Today’s words】
気づく
(きづく)
/ to notice, to realize
映像
(えいぞう)
/ video
エンドロール
(えんどろーる)
/ end credits
画面
(がめん)
/ screen
注意
(ちゅうい)
/ warning
席を立つ
(せきを たつ)
/ to get up from a seat
★This post is also available on the broadcast channel (Japanese daily tips) of my Instagram.
【https://www.instagram.com/channel/AbbOi9lyhNtGwo6A/?igsh=enhqNGRyajhobnZ5】
By Super Simple Japanese#272
2026/03/03(火)
Do you leave before the end credits?
こないだ、映画館で気づいたことがあります。
よく、映画が始まる前に、映画館でのマナーについての
映像が流れるのですが、最近、
「エンドロールが終わるまで、携帯などの
画面が光る物を、使わないでください。」
という注意を、よく見るようになりました。
確かに、エンドロールが終わるまで、席を立つのを
待つ人が、昔より多くなったように感じます。
皆さんはどうですか?
こないだ、えいがかんで きづいたことがあります。
よく、えいがが はじまるまえに えいがかんでの
まなーについての えいぞうが ながれるのですが、
さいきん、「えんどろーるが おわるまで、けいたいなどの
がめんが ひかるものを つかわないでください。」
という ちゅういを、よく みるようになりました。
たしかに、えんどろーるが おわるまで、せきを たつのを
まつひとが むかしより おおくなったように かんじます。
みなさんは どうですか?
The other day, I noticed something at a movie theater.
Before the movie starts, they often show a video
about theater etiquette, and lately, I've been seeing
this warning more often:
"Please refrain from using devices with screens that emit light,
such as cell phones, until the end credits finish."
It does seem like more people wait until the end credits finish
before getting up from their seats than in the past.
How about you?
【Today’s words】
気づく
(きづく)
/ to notice, to realize
映像
(えいぞう)
/ video
エンドロール
(えんどろーる)
/ end credits
画面
(がめん)
/ screen
注意
(ちゅうい)
/ warning
席を立つ
(せきを たつ)
/ to get up from a seat
★This post is also available on the broadcast channel (Japanese daily tips) of my Instagram.
【https://www.instagram.com/channel/AbbOi9lyhNtGwo6A/?igsh=enhqNGRyajhobnZ5】