
Sign up to save your podcasts
Or


#321
2026/05/19(火)
The Devil Wears Prada 2
こないだ、プラダを着た悪魔2を見に行きました。
俳優の皆さんが、1のときと全く変わっていなくて
相変わらずおしゃれな世界観で、素敵な映画でした。
でも一番びっくりしたのが、1が出たのが20年前だということです。
当時私は大学生だったのですが、昨日のことのように覚えています。
皆さんは、もう見ましたか?
こないだ、プラダを きた あくま 2を みに いきました。
はいゆうの みなさんが、1の ときと まったく かわっていなくて
あいかわらず おしゃれな せかいかんで、すてきな えいがでした。
でも いちばん びっくりしたのが、1が でたのが
にじゅうねんまえだということです。
とうじ わたしは だいがくせい だったのですが、
きのうの ことのように おぼえています。
みなさんは、もう みましたか?
The other day, I went to see The Devil Wears Prada 2.
The actors looked exactly the same as they did in the first movie,
and it was still the same stylish world, so it was a wonderful film.
But what surprised me the most was that
The Devil Wears Prada came out 20 years ago.
I was a university student at the time,
but I remember it as if it were yesterday.
Have you seen it yet?
【Today’s words】
プラダを着た悪魔
(ぷらだを きた あくま)
/ The Devil Wears Prada
相変わらず
(あいかわらず)
/ as always, just like before
世界観
(せかいかん)
/ worldview, overall atmosphere
当時
(とうじ)
/ at that time, back then
昨日のことのように覚えている
(きのうの ことのように おぼえている)
/ remember it as if it were yesterday
★This post is also available on the broadcast channel (Japanese daily tips) of my Instagram.
【https://www.instagram.com/channel/AbbOi9lyhNtGwo6A/?igsh=enhqNGRyajhobnZ5】
By Super Simple Japanese#321
2026/05/19(火)
The Devil Wears Prada 2
こないだ、プラダを着た悪魔2を見に行きました。
俳優の皆さんが、1のときと全く変わっていなくて
相変わらずおしゃれな世界観で、素敵な映画でした。
でも一番びっくりしたのが、1が出たのが20年前だということです。
当時私は大学生だったのですが、昨日のことのように覚えています。
皆さんは、もう見ましたか?
こないだ、プラダを きた あくま 2を みに いきました。
はいゆうの みなさんが、1の ときと まったく かわっていなくて
あいかわらず おしゃれな せかいかんで、すてきな えいがでした。
でも いちばん びっくりしたのが、1が でたのが
にじゅうねんまえだということです。
とうじ わたしは だいがくせい だったのですが、
きのうの ことのように おぼえています。
みなさんは、もう みましたか?
The other day, I went to see The Devil Wears Prada 2.
The actors looked exactly the same as they did in the first movie,
and it was still the same stylish world, so it was a wonderful film.
But what surprised me the most was that
The Devil Wears Prada came out 20 years ago.
I was a university student at the time,
but I remember it as if it were yesterday.
Have you seen it yet?
【Today’s words】
プラダを着た悪魔
(ぷらだを きた あくま)
/ The Devil Wears Prada
相変わらず
(あいかわらず)
/ as always, just like before
世界観
(せかいかん)
/ worldview, overall atmosphere
当時
(とうじ)
/ at that time, back then
昨日のことのように覚えている
(きのうの ことのように おぼえている)
/ remember it as if it were yesterday
★This post is also available on the broadcast channel (Japanese daily tips) of my Instagram.
【https://www.instagram.com/channel/AbbOi9lyhNtGwo6A/?igsh=enhqNGRyajhobnZ5】