
Sign up to save your podcasts
Or
What’s really interesting is the fact that in English we use ANY in a couple of ways. We have this way:
1, Do you have any glue in your workshop?
and then there’s this kind of ‘any’:
2, I don’t want just any!
This difference causes Spanish speakers no end of confusion because in their language they have two distinct words to express these sentiments.
In example number 1, the ‘any’ is translated as ‘algún pegamento’
(Other options are: alguno/alguna/algunos/algunas)
In example 2, the ‘any’ is translated as ‘cualquiera’.
So, to say ANY in Spanish, you have a few options, something which can cause us problems too. Especially when we are faced with the strange ‘cualquier’ word.
The STRANGE word CUALQUIERWhy is this strange? Well, it’s because this adjective doesn’t behave like normal Spanish adjectives. Rather, it has only two options, regardless of the noun it describes.
Look at this:
No quiero cualquier cosa. = I don’t want just anything.
Yo estaría contento con cualquier coche. = I’d be happy with any car.
Mándame un hombre cualquiera. = Send me any man.
¿Cuál quieres?…Cualquiera. = Which one do you want? …Any.
Have you noticed that no matter what the gender of the noun that it describes, when it is used before the noun it is always ‘cualquier’?
Then, if it is a stand-alone word with no noun after it, it turns into ‘cualquiera’ regardless of the gender of the noun it is referring to.
This was always a confusion for me as I began learning Spanish. And so, when I wanted to say ‘any’ in Spanish I would avoid ‘cualquier’ like the plague. Clearly, as you can now see, you must be able to ‘dominar’ both ‘alguno’ and family as well as ‘cualquier/a’ if you really want to be able to express yourself properly.
In this podcast we help you to do this by way of live examples and simple descriptions that will guide you through this tricky ‘puzzle español’.
Where to go for help.For more information and guidance on virtually every grammar subject in Spanish all you need do is to use the search bar on our website and you will find what you need along with some simple, easy to understand explanations. Every podcast is backed up by comprehensive Helpsheets and a Transcription/Translation of the spoken Spanish used during the podcast.
LightSpeed Spanish also provides online tuition and is soon to begin offering online group classes on predetermined subjects on a weekly basis.
Saludos,
Gordon y Cynthia
Video for This Spanish LessonAudio for This Spanish Lesson
The post 33 Abs Beginners Saying ANY in Spanish Algunos/Unos appeared first on Lightspeed Spanish.
4.5
126126 ratings
What’s really interesting is the fact that in English we use ANY in a couple of ways. We have this way:
1, Do you have any glue in your workshop?
and then there’s this kind of ‘any’:
2, I don’t want just any!
This difference causes Spanish speakers no end of confusion because in their language they have two distinct words to express these sentiments.
In example number 1, the ‘any’ is translated as ‘algún pegamento’
(Other options are: alguno/alguna/algunos/algunas)
In example 2, the ‘any’ is translated as ‘cualquiera’.
So, to say ANY in Spanish, you have a few options, something which can cause us problems too. Especially when we are faced with the strange ‘cualquier’ word.
The STRANGE word CUALQUIERWhy is this strange? Well, it’s because this adjective doesn’t behave like normal Spanish adjectives. Rather, it has only two options, regardless of the noun it describes.
Look at this:
No quiero cualquier cosa. = I don’t want just anything.
Yo estaría contento con cualquier coche. = I’d be happy with any car.
Mándame un hombre cualquiera. = Send me any man.
¿Cuál quieres?…Cualquiera. = Which one do you want? …Any.
Have you noticed that no matter what the gender of the noun that it describes, when it is used before the noun it is always ‘cualquier’?
Then, if it is a stand-alone word with no noun after it, it turns into ‘cualquiera’ regardless of the gender of the noun it is referring to.
This was always a confusion for me as I began learning Spanish. And so, when I wanted to say ‘any’ in Spanish I would avoid ‘cualquier’ like the plague. Clearly, as you can now see, you must be able to ‘dominar’ both ‘alguno’ and family as well as ‘cualquier/a’ if you really want to be able to express yourself properly.
In this podcast we help you to do this by way of live examples and simple descriptions that will guide you through this tricky ‘puzzle español’.
Where to go for help.For more information and guidance on virtually every grammar subject in Spanish all you need do is to use the search bar on our website and you will find what you need along with some simple, easy to understand explanations. Every podcast is backed up by comprehensive Helpsheets and a Transcription/Translation of the spoken Spanish used during the podcast.
LightSpeed Spanish also provides online tuition and is soon to begin offering online group classes on predetermined subjects on a weekly basis.
Saludos,
Gordon y Cynthia
Video for This Spanish LessonAudio for This Spanish Lesson
The post 33 Abs Beginners Saying ANY in Spanish Algunos/Unos appeared first on Lightspeed Spanish.
5,146 Listeners
536 Listeners
462 Listeners
489 Listeners
12,986 Listeners
261 Listeners
123 Listeners
255 Listeners
856 Listeners
1,240 Listeners
246 Listeners
64 Listeners
212 Listeners
82 Listeners
145 Listeners