English&Chinese 英文诗歌朗读

361春


Listen Later

SPRING 春 

作者/William Blake

翻译/郭沫若

Sound the flute! 笛声加紧!

Now it's mute. 俄而悄静。

Birds delight 无昼无夜,

Day and night; 百鸟和鸣;

Nightingale 谷中有

In the dale, 夜鸣莺,

Lark in sky, 天上有百灵,

Merrily, 多喜幸,

Merrily, merrily, to welcome in the year.

多喜幸,多喜幸,迎接新春。

Little boy, 小童们,

Full of joy; 真高兴;

Little girl, 小娘们,

Sweet and small; 甜而嫩;

Cock does crow, 鸡在唱,

So do you; 人在吟;

Merry voice, 婴儿笑声

Infant noise, 沁人心,

Merrily, merrily, to welcome in the year.

多喜幸,多喜幸,迎接新春。

Little lamb, 小羊羔,

Here I am; 我在等;

Come and lick 你请来

My white neck; 舐我白颈;

Let me pull 把你柔毛

Your soft wool; 让我抿;

Let me kiss 把你面庞

Your soft face; 让我吻;

Merrily, merrily, we welcome in the year.

多喜幸,多喜幸,迎接新春。



...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

English&Chinese 英文诗歌朗读By 风木白