New Gay Chinese - NGC(台湾中国語x日本語)

#37 中国人のチャットグループで気になってた言葉


Listen Later

どうもー久しぶりです!
今回はヒロヤが気になってた言葉を紹介してみました!
以下のようになります。
みなさん、何かお気になる言葉や言い方がありましたら、気軽にお尋ねくださいね^^
①名媛
お金持ちで、上流社会で有名な女性
②看起來不在地,(但是)味道不錯(地元っぽく見えないけど、味は悪くない)
在地は地元という意味で、在地人(地元の人)という言葉もあります。
見た目や味を言う時に、地道(中國の言い方)道地(台灣の言い方)はもっと使われます。
例えば、這個味道很道地(地道)。(この味はとても地元っぽい)
③看來是很忙了(そうだったら忙しいだろうね!)
看來は看起來の略ではなく、違う使い方で、
目の前の何かを見てそれに基づいて、これからのことを推測や判断するということです。
例えば、這個病人心跳越來越弱,看來是沒希望了;這個隊的主力(エース)受傷了,看來是不能贏了。
看起來は、目の前の状態を形容しているだけです。
例えば、他看起來很忙;這個隊的主力受傷了,所以他們每個人看起來很沮喪。
今回のお薦めの曲はこちら💁‍♂️長渕剛-【順子】https://youtu.be/BuxgYzunZsc
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

New Gay Chinese - NGC(台湾中国語x日本語)By ユーミン&ヒロヤ