
Sign up to save your podcasts
Or


Temperatures in some areas of Europe reached to 40 degrees this summer, and this heat also causes forest fires and water shortage.
Hot weather becomes our daily problem and the scientists said temperatures will continue to rise.What can we do to live under such hot weather ? What are the two most important things to take care of ourselves under the heat?
今年夏天歐洲部分地區的氣溫達到了40度,這種高溫也導致了森林火災和水資源短缺。炎熱的天氣成為我們日常的問題,科學家們表示氣溫將繼續上升。在如此炎熱的天氣下,我們能做些什麼呢?在高溫下照顧自己最重要的兩件事是什麼?
Le temperature in alcune zone d'Europa hanno raggiunto i 40 gradi quest'estate e questo caldo provoca anche incendi boschivi e carenza d'acqua.Il caldo diventa il nostro problema quotidiano e gli scienziati hanno affermato che le temperature continueranno ad aumentare.
Cosa possiamo fare per vivere in un clima così caldo? Quali sono le due cose più importanti per prendersi cura di noi stessi sotto il caldo?
By SunMoonLakePodcastTemperatures in some areas of Europe reached to 40 degrees this summer, and this heat also causes forest fires and water shortage.
Hot weather becomes our daily problem and the scientists said temperatures will continue to rise.What can we do to live under such hot weather ? What are the two most important things to take care of ourselves under the heat?
今年夏天歐洲部分地區的氣溫達到了40度,這種高溫也導致了森林火災和水資源短缺。炎熱的天氣成為我們日常的問題,科學家們表示氣溫將繼續上升。在如此炎熱的天氣下,我們能做些什麼呢?在高溫下照顧自己最重要的兩件事是什麼?
Le temperature in alcune zone d'Europa hanno raggiunto i 40 gradi quest'estate e questo caldo provoca anche incendi boschivi e carenza d'acqua.Il caldo diventa il nostro problema quotidiano e gli scienziati hanno affermato che le temperature continueranno ad aumentare.
Cosa possiamo fare per vivere in un clima così caldo? Quali sono le due cose più importanti per prendersi cura di noi stessi sotto il caldo?