すみません!写真を撮ってもらえますか?
すみません!しゃしんを とって もらえますか?
Sumimasen! Shashin o totte moraemasu ka?
¡Perdona! ¿Nos puedes hacer una foto?
いいですよ!はい、チーズ!
いいですよ!はい、ちーず!
Ii desu yo! Hai, chiizu!
Sí. ¡Venga, queso!
ありがとうございます。
ありがとう ございます。
Arigatoo gozaimasu.
Gracias.
あと、一緒に写真を撮ってもいいですか?
あと、いっしょに しゃしんを とっても いいですか?
Ato, issho ni shashin o tottemo ii desu ka?
Y también, ¿nos podemos hacer una foto juntos?
Vocabulario interesante:
写真 (しゃしん, shashin): Fotografía.
撮る (とる, toru): Tomar (fotografía o vídeo).
チーズ (ちーず, chiizu): Queso.
一緒に (いっしょに, issho ni): Juntos.
Estamos en primavera, una de las mejores épocas para visitar Japón, y sabemos que algunos de vosotros planeáis un viaje o incluso estáis de viaje en Japón ahora mismo.
Esperemos que disfrutéis muchísimo (vengáis a Japón o no) y por eso hoy tenemos una frase muy útil: ¿puedes hacernos una foto? Aunque lleves una cámara con temporizador, hay lugares en los que no hay sitio para dejar la cámara apoyada, y nada mejor en estos casos que pedir a un lugareño que nos haga la foto. Y si se lo pedimos en japonés, lo hará con más gusto.